Hugo (TSR) - Là-Haut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugo (TSR) - Là-Haut




Ça s′bute pour un centime d'vant des bourges insensibles, du meurtre aux embrouilles infantiles
Это за копейку хвастается бесчувственными Бурж, от убийств до детских стычек.
Ça s′vide quand vient l'été, ça pète les 'teilles et les bouches d′incendie
Он пустеет, когда наступает лето, он пукает по щекам и пожарным гидрантам
Les bambins grandissent, bientôt ils s′disent grands bandits
Малыши подрастают, вскоре они называют себя большими бандитами
Brigands, ils brandissent les armes mais il s'feront vite prendre
Разбойники, они владеют оружием, но их быстро поймают.
Depuis le 11 septembre, ils font que des bat′ couleur gratte-ciel
С 11 сентября они превращаются в разноцветные небоскребы
Quant au marché t'y trouves du seum entre les prunes et les pastèques
Что касается рынка, то там можно найти место между сливами и арбузами
J′me suis jamais rendu, j'résiste à ce monde en flux tendu
Я никогда не сдавался, я сопротивляюсь этому напряженному потоку мира
18ème merveille du monde, ne cherchez plus les jardins suspendus
18-е чудо света, больше не ищите висячие сады
C′est pas du street-art, ma seule galerie sur le toit d'une voiture
Это не уличное искусство, моя единственная галерея на крыше автомобиля.
Sur une toiture j'ai la trentaine mais toujours une voix crue
На крыше мне за тридцать, но все еще звучит сырой голос.
Gaffe tu mets les pieds, les keufs ils doivent t′épier
Не обращай внимания на то, куда ты ступаешь, кефы, они должны следить за тобой.
Tu t′fais drive-by parce que t'habites de l′autre côté de la voie ferrée
Ты ездишь на машине, потому что живешь по другую сторону железной дороги.
Mate les gueules ça m'écœure, esquinté, éreintée
Смотри на меня, это отвратительно, набросано, измотано.
J′roulais un ter j'voulais un thème mais j′ai qu'la vue du Sacré-Cœur
Я ехал на машине, я хотел тему, но у меня есть только вид на Святое Сердце
Ça dégueule, ça roupille, pas d'looping la routine
Это отвратительно, это рябит, не нужно зацикливаться на рутине
J′arrive tout de suite, pour l′instant je dors à 3 stations de la je vis
Я приеду прямо сейчас, на данный момент я сплю в 3 станциях от Лос-Анджелеса, где я живу
J'm′en vais là-haut sur la butte, pour regarder la ville
Я ухожу туда, на холм, чтобы посмотреть на город.
Une gargouille de plus, les rues sont folles on dirait des rapides
Еще одна горгулья, улицы сумасшедшие, они похожи на пороги.
Pour tous les frères du-per, pas la pour faire du zèle
Для всех братьев дю-Пер, а не для того, чтобы проявлять рвение
À tous ceux qu'abusent j′monte sur la butte pour m'approcher du ciel
Всем, кого оскорбляют, я поднимаюсь на холм, чтобы приблизиться к небу
J′m'en vais là-haut sur la butte, pour regarder la ville
Я ухожу туда, на холм, чтобы посмотреть на город.
Une gargouille de plus, les rues sont folles on dirait des rapides
Еще одна горгулья, улицы сумасшедшие, они похожи на пороги.
Pour tous les frères du-per, pas la pour faire du zèle
Для всех братьев дю-Пер, а не для того, чтобы проявлять рвение
À tous ceux qu'abusent j′monte sur la butte pour m′approcher du ciel
Всем, кого оскорбляют, я поднимаюсь на холм, чтобы приблизиться к небу
En cas de pépin tu me couvres, mais qui sera là?
Если что-то случится, ты прикроешь меня, но кто будет там?
J'ai quelques doutes
У меня есть некоторые сомнения
J′reviens à l'heure à laquelle l′inspecteur se couche
Я вернусь к тому времени, когда инспектор ляжет спать.
Grosse secousse si t'es nerveux tu vas connaître le binz
Большой рывок, если ты нервничаешь, ты познакомишься с бинцем
Un caillou fera l′affaire pas besoin de la castafiore pour que les fenêtres se brisent
Камешек подойдет, не нужно кастафиоре, чтобы разбить окна
Été 2015, sur la butte c'est mieux qu'Ibiza
Летом 2015 года на холме это лучше, чем на Ибице
Cocktail bizarre, on mélange la vodka et le bissap
Странный коктейль, мы смешиваем водку и биссап
Ici les gens se fascinent pour les écrans tactiles, les antalgiques des grands trafics
Здесь люди очарованы сенсорными экранами, обезболивающими средствами от крупной торговли людьми
Confonds pas l′argent sale avec l′argent facile
Не путайте грязные деньги с легкими деньгами
Vie monotone, j'suis près du four appelle-moi Domovoï
Монотонная жизнь, я у печи, Зови меня домовой
Pourquoi nos mômes volent, passent de l′école au squeezer Molotow
Почему наши дети летают, переходят из школы в соковыжималку Molotow
On est filmé comme Truman, les rues ressemblent à des couloirs
Нас снимают как Трумэна, улицы похожи на коридоры
Des couches tards sous puche-ca, DAVAJ DAVAJ KURWA!
Поздние подгузники под Пуче-ка, давай давай курва!
J'reste fidèle au rap parce qu′il reste même quand j'ai pas la foi
Я остаюсь верным рэпу, потому что он остается там, даже когда у меня нет веры
Le soir j′me pète la voix sur des ceaux-mor qu'on est dix à avoir
По вечерам я срываю свой голос на решетках, которые нам осталось десять.
Même absent j'suis dans ton bat′, victorieux sans combattre
Даже если я отсутствую, я в твоей бите, побеждаю без боя
Il faut que je bombarde, j′ai mis mon blaze sur tous les bancs de Montmartre
Мне нужно бомбить, я положил свой пиджак на все скамейки на Монмартре.
J'm′en vais là-haut sur la butte, pour regarder la ville
Я ухожу туда, на холм, чтобы посмотреть на город.
Une gargouille de plus, les rues sont folles on dirait des rapides
Еще одна горгулья, улицы сумасшедшие, они похожи на пороги.
Pour tous les frères du-per, pas pour faire du zèle
Для всех братьев дю-Пер, а не для того, чтобы проявлять рвение
À tous ceux qu'abusent, j′monte sur la butte pour m'approcher du ciel
Всем, кого оскорбляют, я поднимаюсь на холм, чтобы приблизиться к небу
J′m'en vais là-haut sur la butte, pour regarder la ville
Я ухожу туда, на холм, чтобы посмотреть на город.
Une gargouille de plus, les rues sont folles on dirait des rapides
Еще одна горгулья, улицы сумасшедшие, они похожи на пороги.
Pour tous les frères du-per, pas pour faire du zèle
Для всех братьев дю-Пер, а не для того, чтобы проявлять рвение
À tous ceux qu'abusent j′monte sur la butte pour m′approcher du ciel
Всем, кого оскорбляют, я поднимаюсь на холм, чтобы приблизиться к небу
Tous fêlés, odeur d'joint sur le CV
Все потрескавшиеся, запах сустава на резюме
Dents serrées, sur la paume de la main c′est pas du henné
Зубы стиснуты, на ладони не хна.
Ma cons' est mal cachée quand j′ai la braguette ouverte
Моя пизда плохо спрятана, когда у меня расстегнута ширинка
Pour pas rayer ta table j'ai mis ma plaquette sous le verre
Чтобы не поцарапать твой стол, я положил свою пластинку под стекло.
Ils mettent un nouveau terminus, mais nous on rentre les mêmes délires
Они ставят новую конечную точку, но мы возвращаемся домой с теми же бреднями
Maquille la rame en sept minutes on a pas besoin de la MD 10
Сделай макияж за семь минут, нам не нужен MD 10
Usine à crack, sur l′Île-de-France c'est Alcatraz
Фабрика в крэке, на острове Иль-де-Франс, это Алькатрас
Vie étriquée, tout est truqué, tu peux même perdre si t'as 4 as
Скудная жизнь, все сфальсифицировано, ты можешь даже проиграть, если у тебя 4 ас
J′m′en vais la haut sur la butte pour regarder Paris
Я поднимусь на холм, чтобы посмотреть Париж.
Paradis des celards-vi tu vois du vice des parvis au parking
Рай для селардов - vi ты видишь от порока дворов до парковки
Y'a que de l′asphalte c'est malsain, même sans un tas de gros mots
Только асфальт вреден для здоровья, даже без кучи грубых слов.
Fraudeurs de la NASA: un clandestin en combi′ d'astronautes
Мошенники НАСА: Нелегал в комбинезоне астронавтов
J′m'en vais là-haut sur la butte, pour regarder la ville
Я ухожу туда, на холм, чтобы посмотреть на город.
Une gargouille de plus, les rues sont folles on dirait des rapides
Еще одна горгулья, улицы сумасшедшие, они похожи на пороги.
Pour tous les frères du-per, pas la pour faire du zèle
Для всех братьев дю-Пер, а не для того, чтобы проявлять рвение
À tous ceux qu'abusent j′monte sur la butte pour me rapprocher du ciel
Всем, кого оскорбляют, я поднимаюсь на холм, чтобы приблизиться к небу
J′m'en vais là-haut sur la butte, pour regarder la ville
Я ухожу туда, на холм, чтобы посмотреть на город.
Une gargouille de plus, les rues sont folles on dirait des rapides
Еще одна горгулья, улицы сумасшедшие, они похожи на пороги.
Pour tous les frères du-per, pas la pour faire du zèle
Для всех братьев дю-Пер, а не для того, чтобы проявлять рвение
À tous ceux qu′abusent j'monte sur la bute pour me rapprocher du ciel
Всем, кого оскорбляют, я поднимаюсь на гору, чтобы приблизиться к небу
TSR Crew
Экипаж ЦР






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.