Hugo TSR - Objectif Lune - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugo TSR - Objectif Lune




Objectif Lune
Цель - Луна
J′arrive pour combler les lacunes avec un mic et un bon 12 de seum
Я появляюсь, чтобы заполнить пробелы, с микрофоном и изрядной долей злости.
On vise la lune comme Mimi Mathy dans un concours de dunk
Мы метим на луну, как Мими Мэти на конкурсе данков.
Ça joue les thugs, merde mec, violent comme Joe Louis
Играют в крутых, черт возьми, парни, свирепые, как Джо Луис.
Si on veut le pèze faut qu'on brûle Le Pen avant qu′les chauves l'élisent
Если мы хотим бабла, нужно сжечь Ле Пен до того, как лысые его выберут.
Chez nous on n'écoute pas ces cons d′vampires
Мы не слушаем этих чертовых вампиров.
Le monde empire mais bon tant pis j′ai mon ampli, et mon sampler c'est mon empire
Мир катится к чертям, но плевать, у меня есть мой усилитель, и мой семплер это моя империя.
La rage dans l′bide, fan de cool-al, ça c'est à cause des gosses de bourges
Ярость в чреслах, фанат кула, это из-за этих богатеньких детишек.
Tous les matins j′me lève avec la gueule de bois et la gaule debout
Каждое утро я встаю с похмелья и стояком.
Un flow de ouf moi j'parais jeune comme Lorant Deutsch
Дерзкий флоу, я выгляжу молодо, как Лоран Дойч.
J′veux d'l'or en dust pour ça qu′mon son sent l′orange bud
Мне нужно золото в пыль, поэтому мой звук пахнет Orange Bud.
Trop d'grandes gueules vie ta vie et tourne ta tête si c′est ma sœur qu'tu mattes
Слишком много болтунов, живи своей жизнью и отвернись, если ты пялишься на мою сестру.
Oublie ça vite comme l′envie d'un grec après 3h du mat′
Забудь об этом быстро, как о желании съесть греческий гирос после 3 часов ночи.
Certains fuient père et mère, chez nous on remplie d'bière les verres, on fait des vers
Некоторые бегут от отца и матери, мы же наполняем бокалы пивом и пишем стихи.
Aucune défaite, organisés pire que des bérets verts
Никаких поражений, организованы хуже, чем зеленые береты.
J'fais des rêves de partir d′ici c′est pour ça que j'fuis la tour
Я мечтаю убраться отсюда, поэтому я бегу из башни.
Filatures, on saute à l′élastique avec du fil à coudre
Слежка, мы прыгаем с тарзанки с нитками для шитья.
Des vies hardcores, qu'est-c′t'as, que des mangeurs de keftas
Хардкорная жизнь, что это, одни пожиратели кефты.
Et c′est monnaie courante comme les dealers sapés en G-star
И это обычное дело, как дилеры, одетые в G-Star.
La Gestapo est à ta porte qu'est-c'ça t′apporte, qu′est-c'ça rapporte
Гестапо у твоей двери, что это тебе даст, что это принесет.
Crois pas qu′on t'respecte, même si t′as ta Porsche
Не думай, что мы тебя уважаем, даже если у тебя есть Porsche.
T.S.R., Hugo Boss, personne pète nos barrages
T.S.R., Hugo Boss, никто не прорвет нашу защиту.
Tu sais qu'mon son n′a pas sa place à la Techno Parade
Ты знаешь, что моему звуку не место на Техно Параде.
Rien a foutre des pe-sa, j'aime le phrasé même si j'aime peu l′slam
Мне плевать на деньги, мне нравится флоу, даже если я не очень люблю слэм.
Les meilleures phases viennent d′Hugo Boss, le roi des punchlines
Лучшие панчи исходят от Hugo Boss, короля панчлайнов.
Oui autrement tu passes à la grande distribution, tu fais du Bruel, bah oui
Да, иначе ты переходишь к массовому производству, становишься Брюэлем, ну да.
De la merde en barquette pour jeunes pucelles décérébrées vas-y hein, rien ne t'empêche et alors
Дерьмо в контейнерах для малолетних безмозглых цыпочек, давай, ничто тебя не останавливает, и что с того.
Ça fait six piges que j′décris la vie d'la rue
Шесть лет я описываю уличную жизнь.
Malgré les détracteurs toujours on vise la Lune
Несмотря на недоброжелателей, мы всегда стремимся к Луне.
On passe pas sur la Une nous on veut combler les lacunes
Мы не появляемся на первых полосах, мы хотим заполнить пробелы.
C′est pas qu'on vise la thune mais on veut décrocher la Lune
Дело не в том, что мы гонимся за деньгами, но мы хотим достать Луну.
Ça fait six piges que j′décris la vie d'la rue
Шесть лет я описываю уличную жизнь.
Malgré les détracteurs toujours on vise la Lune
Несмотря на недоброжелателей, мы всегда стремимся к Луне.
On passe pas sur la Une nous on veut combler les lacunes
Мы не появляемся на первых полосах, мы хотим заполнить пробелы.
Ouais, c'est pas qu′on vise la thune mais on veut décrocher la Lune
Да, дело не в том, что мы гонимся за деньгами, но мы хотим достать Луну.
Sous les pulls trop d′flingues, trop d'clochards, regarde à Jules Joffrin
Под свитерами слишком много пушек, слишком много бомжей, посмотри на Жюль Жоффрен.
Ça s′bute au vin, mais comment s'en sortir tout l′monde te juge aux fringues
Нажираются вином, но как выбраться из этого, все судят тебя по одежде.
On use nos freins, contrôle du véhicule systématique
Мы стираем тормоза, систематическая проверка транспортных средств.
Dans la rubrique nécrologique ils aimeraient bien citer ma clique
В разделе некрологов они хотели бы упомянуть мою команду.
Et ouais je sais qu'j′ai du talent comme les asiatiques au Kung-Fu
И да, я знаю, что у меня есть талант, как у азиатов в кунг-фу.
C'qui rapproche les gens c'est les coups d′feu, c′est pas les coups d'foudre
Что сближает людей, так это выстрелы, а не любовь с первого взгляда.
Les coups d′blues, et pour certains avoir Interpol aux fesses
Приступы тоски, а для некоторых Интерпол на хвосте.
Les bolosses stressent, l'objectif c′est la Lune comme dans Apollo 13
Головорезы нервничают, цель Луна, как в «Аполлоне-13».
Pendant qu'les pédés taguent au Tipp-Ex et à la craie
Пока педики рисуют корректором и мелом.
Les alarmes crient, on reste anxieux tant qu′la douane fait pas la grève
Воют сирены, мы остаемся в тревоге, пока таможня не бастует.
D'la rage en grosse coupure, j'attends mon heure comme une garo éteinte
Ярость крупными купюрами, я жду своего часа, как потухшая сигарета.
Que des coups durs, j′en vois d′toutes les couleurs pire qu'un carrossier-peintre
Только тяжелые удары, я вижу все цвета, хуже, чем автомаляр.
Regarde les miens s′éteindre plus d'amour, même plus d′instinct
Смотрю, как мои гаснут, больше нет любви, даже инстинкта.
On sonne l'alerte pour s′mettre à l'aise, c'est l′cul d′une pute ou l'cul d′un joint
Мы бьем тревогу, чтобы расслабиться, это задница шлюхи или косяк.
Quand j'vois dans l′coin des mecs opés qui seront des flics demain
Когда я вижу в углу накаченных парней, которые завтра станут копами.
J'fais ressortir mes mauvais cotés comme un obèse qui porte un slip de bain
Я показываю свои плохие стороны, как толстяк в плавках.
TSR crew, du bête de son c′est pas banale
TSR crew, зверский звук, это не банально.
Mon rap c'est comme le Sprite, ça rafraîchit et c'est déjà pas mal
Мой рэп как Sprite, освежает, и это уже неплохо.
Ça part mal, futurs barmans, méthodes barbares, partout c′est la même guerre
Все плохо начинается, будущие бармены, варварские методы, везде одна и та же война.
La vie c′est un barbac', faut s′arranger pour pas être la merguez
Жизнь это барбекю, нужно постараться не стать сосиской.
TSR crew, Chambre Froide, Hugo Boss
TSR crew, Chambre Froide, Hugo Boss
On vise la Lune comme Mimie Mathy dans un concours de dunk
Мы метим на луну, как Мими Мэти на конкурсе данков.
Les bolosses stressent, l'objectif c′est la Lune comme dans Apollo 13
Головорезы нервничают, цель Луна, как в «Аполлоне-13».
Ça fait six piges que j'décris la vie d′la rue
Шесть лет я описываю уличную жизнь.
Malgré les détracteurs toujours on vise la Lune
Несмотря на недоброжелателей, мы всегда стремимся к Луне.
On passe pas sur la Une nous on veut combler les lacunes
Мы не появляемся на первых полосах, мы хотим заполнить пробелы.
C'est pas qu'on vise la thune mais on veut décrocher la Lune
Дело не в том, что мы гонимся за деньгами, но мы хотим достать Луну.
Ça fait six piges que j′décris la vie d′la rue
Шесть лет я описываю уличную жизнь.
Malgré les détracteurs toujours on vise la Lune
Несмотря на недоброжелателей, мы всегда стремимся к Луне.
On passe pas sur la Une nous on veut combler les lacunes
Мы не появляемся на первых полосах, мы хотим заполнить пробелы.
Ouais, c'est pas qu′on vise la thune mais on veut décrocher la Lune
Да, дело не в том, что мы гонимся за деньгами, но мы хотим достать Луну.
(On veut décrocher la Lune, on veut décrocher la Lune)
(Мы хотим достать Луну, мы хотим достать Луну)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.