Hugo TSR - Pas Le Temps D'attendre - перевод текста песни на немецкий

Pas Le Temps D'attendre - Hugo TSRперевод на немецкий




Pas Le Temps D'attendre
Keine Zeit zu Warten
8ème! 77!*
18.! 77!*
*MKP! TSR Crew!*
*MKP! TSR Crew!*
Pas le temps d′attendre, MKP TSR c'est pas des crews d′schlags
Keine Zeit zu warten, MKP TSR sind keine Crews von Versagern
Un bon conseil écoute ça, ça traverse pire qu'un coup d'schlass
Ein guter Rat, hör zu, das geht tiefer als ein Messerstich
On déboule et basta, joue pas les stars tu pompes pour les lascars
Wir tauchen auf und basta, spiel nicht den Star, du pumpst für die Lässigen
J′suis v′nu bourrer la salle, j'dévore le son comme un poulet yassa
Ich bin gekommen, um den Saal zu füllen, ich verschlinge den Sound wie ein Poulet Yassa
J′voulais pas d'ça une vie pas stable, on rêve d′une vie d'pacha
Ich wollte das nicht, ein unstabiles Leben, wir träumen von einem Pascha-Leben
A la pelle-cha comme au blackjack t′auras nada si t'as pas d'chatte
Im Eifer des Gefechts wie beim Blackjack, kriegst du nichts, wenn du kein Glück hast
Quartier d′batards fans de bagarre, c′est la bataille [?]
Bastard-Viertel, Fans von Schlägereien, es ist die Schlacht [?]
J'emmerde le psy,
Ich scheiß auf den Psycho,
Moi j′suis guéri soit par le shit soit par le *pssssh*
Ich, ich bin geheilt, entweder durch Shit oder durch das *pssssh*
Ici y'a que des gars solides, des alcooliques des catholiques
Hier gibt es nur solide Jungs, Alkoholiker, Katholiken
Mais y′a aussi mes acolytes, qui squattent au lit, qui rappent aussi
Aber es gibt auch meine Komplizen, die im Bett abhängen, die auch rappen
Si y'a la BAC qui t′as pe-ski, si t'as fais signe ils t'apprécient
Wenn die BAC dich erwischt hat, wenn du ein Zeichen gemacht hast, schätzen sie dich
Mais si t′es pas d′ici et qu't′as pé-fli ils t'appellent fille
Aber wenn du nicht von hier bist und Schiss hast, nennen sie dich Mädchen
J′met la patate dans mes couplets, violent comme des coups de pelle
Ich packe Kraft in meine Strophen, gewalttätig wie Schaufelschläge
Tu sais dans mon [?] si tu parles mal tu t'manges des culs d′teille
Du weißt, in meinem [?], wenn du schlecht redest, frisst du Flaschenböden
On nous annonce violents, lyrics tranchants comme des bouts d'verre
Man sagt uns nach, wir seien gewalttätig, Texte scharf wie Glasscherben
T'es qu′une merde, tu repartiras amoché comme un cul d′vieille
Du bist nur Scheiße, du wirst verbeult gehen wie der Arsch einer alten Frau
Le temps passe et l'évolution suit, on est les produit d′son speed
Die Zeit vergeht und die Entwicklung folgt, wir sind die Produkte ihrer Geschwindigkeit
On fait nos bails à toute vitesse mais nos produits sont clean
Wir machen unsere Sachen in Höchstgeschwindigkeit, aber unsere Produkte sind sauber
Tos et Hugo, pas l'temps d′attendre juste pour mixer des phases
Tos und Hugo, keine Zeit zu warten, nur hier, um Phrasen zu mixen
Et si t'as kiffé les bails, n′hésite pas télécharge
Und wenn dir die Sachen gefallen haben, zögere nicht, lade sie herunter
Personne dans la tribune, pas remarqués même si on marque trop d'buts
Niemand auf der Tribüne, nicht bemerkt, auch wenn wir zu viele Tore schießen
J'ai pas le temps pour la corde,
Ich habe keine Zeit für den Strick,
J′remonte la pente comme le Montmartrobus
Ich kämpfe mich hoch wie der Montmartrobus
18ème ça galère, pas d′salaire, jeunes en calèches
18. Bezirk, es ist schwierig, kein Gehalt, junge Leute in Kutschen
Ici c'est PLC *aka* Porte de la Galette
Hier ist PLC *alias* Porte de la Galette
Des caméras, des cartes à puces
Kameras, Chipkarten
Nous catapultent en garde à vue
Katapultieren uns in Polizeigewahrsam
La confiance des jaloux c′est ta main droite featuring Canal+
Das Vertrauen der Neider ist deine rechte Hand featuring Canal+
Des putes et des tox', les mots s′emportent dans mon champ lexical
Nutten und Drogensüchtige, die Worte geraten außer Kontrolle in meinem Wortschatz
La pauvreté sent fort, quand on s'endort y′a pas le chant des cigales
Die Armut stinkt, wenn man einschläft, gibt's keinen Zikadengesang
C'est inévitable pour moi la 'zik est vitale
Es ist unvermeidlich, für mich ist die Musik lebenswichtig
On a le spleen efficace qui t′baise ministres et flicards
Wir haben den effektiven Spleen, der Minister und Bullen fickt
Des coups d′schlass,
Messerstiche,
Partout des keufs qui s'lachent et des jeunes qu′ils harpent
Überall Bullen, die sich gehen lassen, und Jugendliche, die sie schikanieren
P'tit téméraire qui efritte ses rêves sur des feuilles King Size
Kleiner Draufgänger, der seine Träume auf King Size Papers zerreibt
Un film noir, mémoire d′un tier-quar ou les p'tits boivent
Ein Film Noir, Erinnerung an ein Viertel, wo die Kleinen trinken
Les sportifs boitent:
Die Sportler hinken:
T′es fort en foot? les autres se vengent sur tes tibias
Bist du gut im Fußball? Die anderen rächen sich an deinen Schienbeinen
Ces p'tits gars sont sur la corde raide comme un père guitariste
Diese Jungs sind auf dem Drahtseil wie ein Gitarristen-Vater
Tu perds vite ta vie, ici la vie s'accroche à un permis cariste
Du verlierst schnell dein Leben, hier hängt das Leben an einem Gabelstaplerschein
Tout en restant critique j′avance car les bons sons s′font screts-di
Während ich kritisch bleibe, mache ich weiter, denn gute Sounds werden heimlich gemacht
Pas l'temps d′attendre,
Keine Zeit zu warten,
Autour de moi j'vois qu′les projets s'concrétisent
Um mich herum sehe ich nur Projekte, die konkret werden
J′ai pt'être le temps d'écrire, m
Ich habe vielleicht Zeit zu schreiben, aber
Ais cousin j′suis pas tête d′ampoule
Aber Cousin, ich bin keine Leuchte geboren
J'voulais pas finir dans ma chambre à rapper mes textes en boucle
Ich wollte nicht in meinem Zimmer enden und meine Texte in Schleife rappen
Tos et Hugo du rap à haut débit, on crache du feu
Tos und Hugo, Rap mit hoher Geschwindigkeit, wir spucken Feuer
J′ai vite compris qu'il fallait qu′on taffe et qu'on brasse du skeud
Ich hab schnell kapiert, dass wir arbeiten und Platten machen müssen
Y′a rien de tel pour m'faire plaisir que du champagne et un stud'
Es gibt nichts Besseres, um mir eine Freude zu machen, als Champagner und ein Studio
On essaie d′être les plus carrés possibles sans parler d′un sou
Wir versuchen, so quadratisch wie möglich zu sein, ohne über einen Cent zu reden
Nous on taffe notre rime pour être les meneurs au front
Wir arbeiten an unseren Reimen, um die Anführer an der Front zu sein
La passion fait qu'on veut toujours être dans les meilleurs au crom′
Die Leidenschaft macht, dass wir immer bei den Besten am Mic sein wollen
J'ai des skeuds à la son-mai qu′j'aurais jamais du acheter
Ich habe Platten zu Hause, die ich nie hätte kaufen sollen
Le rap c′est comme tout: Y'a du bon, du j'aime pas, du chier
Rap ist wie alles: Es gibt Gutes, was ich nicht mag, und Scheiße
On mélange qualité et quantité, on fait pas dans la flemme
Wir mischen Qualität und Quantität, wir sind nicht faul
Le TSR est là, MKP on à pas d′temps à perdre
Die TSR ist da, MKP, wir haben keine Zeit zu verlieren
Et l′industrie c'est à moi de
Und die Industrie, soll ich auf sie warten?
L′attendre? J'fais pas du rap d′charlatan
Ich mache keinen Scharlatan-Rap
Qu'on soit patients et appréciés, le confort d′la salle d'attente
Dass wir geduldig und geschätzt sind, der Komfort des Wartezimmers
Le temps passe et l'évolution suit, on est les produit d′son speed
Die Zeit vergeht und die Entwicklung folgt, wir sind die Produkte ihrer Geschwindigkeit
On fait nos bails à toute vitesse mais nos produits sont clean
Wir machen unsere Sachen in Höchstgeschwindigkeit, aber unsere Produkte sind sauber
Tos et Hugo, pas l′temps d'attendre juste pour mixer des phases
Tos und Hugo, keine Zeit zu warten, nur hier, um Phrasen zu mixen
Et si t′as kiffé les bails, n'hésite pas télécharge
Und wenn dir die Sachen gefallen haben, zögere nicht, lade sie herunter
Toujours classique,
Immer klassisch,
J′vis au temps des cassettes toujours pas de renouveau
Ich lebe in der Zeit der Kassetten, immer noch nichts Neues
Trop d'vrais se sont gâchés lorsque Hichem s′est cassé l'genou gauche
Zu viele Echte haben sich ruiniert, als Hichem sich das linke Knie gebrochen hat
Pas l'temps d′attendre, il suffirait qu′on m'laisse agir
Keine Zeit zu warten, es würde reichen, wenn man mich handeln ließe
J′ai arrêté d'appeler au secours, j′suis trop tombé sur messagerie
Ich habe aufgehört, um Hilfe zu rufen, ich bin zu oft auf der Mailbox gelandet
Mon truc c'est la se-pha,
Mein Ding ist die Phase,
J′rap pour quedalle, y'a pas de cachets j'bosse
Ich rappe für nichts, es gibt keine Gagen, wo ich arbeite
Des putes à la radio comme si Skyrock voulait racheter YouPorn
Nutten im Radio, als ob Skyrock YouPorn kaufen wollte
On a pas l′temps d′attendre, Hugo et Tos on a la rime rapide
Wir haben keine Zeit zu warten, Hugo und Tos, wir haben den schnellen Reim
On baise la file d'attente, on prend d′assaut le carré VIP
Wir ficken die Warteschlange, wir stürmen den VIP-Bereich
Au départ, c'était mic′, platines et cassettes
Am Anfang waren es Mic, Plattenspieler und Kassetten
Nike baggy et casquette
Nike Baggy und Kappe
Phases zarbi et casse-tête
Seltsame Phrasen und Kopfzerbrechen
Depuis tout a changé loin des années 2000
Seitdem hat sich alles geändert, weit weg von den 2000er Jahren
Loin de mes amis de Lille je continue à cramer le beat'
Weit weg von meinen Freunden aus Lille, fahre ich fort, den Beat zu verbrennen
Et plus le temps et plus j′évolue et dire qu'j'ai voulu m′arrêter
Und je mehr Zeit vergeht, desto mehr entwickle ich mich, und zu denken, ich wollte hier aufhören
C′est avec mes armes que j'ai combattu pour en arriver
Mit meinen Waffen habe ich gekämpft, um hierher zu gelangen
Loin du sommet certes, mais près du contre-échec [?]
Weit weg vom Gipfel, sicher, aber nah am Gegenschlag [?]
Ne crois pas qu′on te recherche, pas b'soin d′ta courte-échelle
Glaub nicht, dass wir dich suchen, brauchen deine Räuberleiter nicht
*TSR Crew! MKP! Tos! Hugo Boss!*
*TSR Crew! MKP! Tos! Hugo Boss!*
*La Salle d'attente...*
*Das Wartezimmer...*






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.