Hugo (TSR) - Pauvre Roi - перевод текста песни на немецкий

Pauvre Roi - Hugo TSRперевод на немецкий




Pauvre Roi
Armer König
J'ai de l'assurance dans l'attitude
Ich habe Selbstvertrauen in meiner Haltung
Des parents absents et riches, une belle voiture, un nom à particule
Abwesende und reiche Eltern, ein schönes Auto, ein Name mit Adelsprädikat
J'manipule tout l'monde, j'finirai pas sous l'pont
Ich manipuliere jeden, ich werde nicht unter der Brücke enden
Si j'manque d'amis, si j'manque d'amour, ben j'en achète bouffon
Wenn mir Freunde fehlen, wenn mir Liebe fehlt, nun, dann kaufe ich sie mir, Dummkopf
J'arrêterai d'bouffer quand j'étoufferai, moi j'ai tout fais
Ich höre auf zu fressen, wenn ich ersticke, ich, ich habe alles getan
J'ai du toupet, j'ai pas besoin d'affection, regarde: j'ai tout l'reste
Ich habe Dreistigkeit, ich brauche keine Zuneigung, schau her: ich habe alles andere
Mon père pense que j'étudie l'droit mais j'me déglingue le veau-cer
Mein Vater denkt, ich studiere Jura, aber ich mache mir das Hirn kaputt
Et j'rêve de l'héritage avec un peu d'herbe, un peu d'cess
Und ich träume vom Erbe mit ein bisschen Gras, ein bisschen Shit
Deuxième personnage, défilé incessant, tout roule
Zweite Figur, unaufhörliches Treiben, alles läuft
J'ai des guetteurs méfiants, mate les clients, c'est moi leur gourou
Ich habe misstrauische Späher, beobachte die Kunden, ich bin ihr Guru
Mon bureau: cinquième étage, cage d'escal' de gauche
Mein Büro: fünfter Stock, linkes Treppenhaus
Pour protéger ma marchandise, j'suis plus armé qu'le Charles de Gaulle
Um meine Ware zu schützen, bin ich besser bewaffnet als die Charles de Gaulle
J'brasse trop, j'liquide tout, des gros shlags et des p'tites poufs
Ich mache zu viel Umsatz, ich verkaufe alles, große Penner und kleine Flittchen
Ici, plus t'as l'air clean, plus on t'prend pour un type louche
Hier, je sauberer du aussiehst, desto mehr hält man dich für einen zwielichtigen Typen
Le daron m'a grillé puis m'a té-j', j'm'en bats les couilles
Der Alte hat mich erwischt und mich dann rausgeworfen, das ist mir scheißegal
Tant pis pour la mater', j'pense plus à rien à part mes sous
Pech für die Mutter, ich denke an nichts mehr außer an mein Geld
Pauvre roi est riche mais il n'a rien à offrir
Armer König ist reich, aber er hat nichts anzubieten
Pauvre roi d'un désert, d'un royaume vide
Armer König einer Wüste, eines leeren Königreichs
Pauvre roi, il rêvait pas d'ce mode de vie
Armer König, er träumte nicht von diesem Lebensstil
Pauvre roi, tout l'monde l'admire, tout l'monde se moque de lui
Armer König, jeder bewundert ihn, jeder lacht über ihn
Pauvre roi est riche mais il n'a rien à offrir
Armer König ist reich, aber er hat nichts anzubieten
Pauvre roi d'un désert, d'un royaume vide
Armer König einer Wüste, eines leeren Königreichs
Pauvre roi, il rêvait pas d'ce mode de vie
Armer König, er träumte nicht von diesem Lebensstil
Pauvre roi, tout l'monde l'admire, tout l'monde se moque de lui
Armer König, jeder bewundert ihn, jeder lacht über ihn
Troisième personnage, j'suis l'patron des dealers, le roi du tieks
Dritte Figur, ich bin der Boss der Dealer, der König des Viertels
J'pardonne ni les retards, ni les écarts de caisse
Ich vergebe weder Verspätungen noch Kassenfehlbeträge
En cas d'dérapage, j'les rate pas, j'les rafale
Im Falle eines Ausrutschers erwische ich sie, ich mähe sie nieder
Prendre les risques: ils servent à ça, tout cet argent il est à moi
Risiken eingehen: dafür sind sie da, all dieses Geld gehört mir
Tous ils veulent me baiser, ils ont tenté, ils ont raté
Alle wollen sie mich ficken, sie haben es versucht, sie sind gescheitert
Dans mon bassin ils ont pas pied, ils veulent palper, ils vont capter
In meinem Becken können sie nicht stehen, sie wollen abkassieren, sie werden kapieren
Qui j'suis, ce type qui contrôle depuis un appart vide
Wer ich bin, dieser Typ, der von einer leeren Wohnung aus kontrolliert
Mode de vie spartiate, j'serai l'plus riche à la fin d'la partie
Spartanischer Lebensstil, ich werde am Ende des Spiels der Reichste sein
Quatrième perso, j'ai la dégaine de Vic Mackey
Vierte Figur, ich habe das Aussehen von Vic Mackey
J'mets toute la famille par terre, clients, vendeurs ont vite craqué
Ich bringe die ganze Familie zu Fall, Kunden, Verkäufer sind schnell eingeknickt
T'as beau faire le dur, t'as pas compris c'est la BAC
Du kannst den Harten spielen, du hast nicht verstanden, das hier ist die BAC
Une jolie somme, jolie voiture, tu t'expliqueras avec madame
Eine hübsche Summe, ein schönes Auto, du wirst dich bei Madame erklären müssen
La juge, tu pars pour longtemps, merci mon grand
Die Richterin, du gehst für lange Zeit weg, danke mein Guter
J'te vole, les miens sont contents, les persquis' c'est l'bon plan
Ich bestehle dich, meine Leute sind zufrieden, die Durchsuchungen sind der gute Plan
J'rentrerai chez moi pour m'engueuler avec mes fils
Ich werde nach Hause gehen, um mich mit meinen Söhnen zu streiten
C'est moi l'boss, caïd avec une plaque et une arme de service
Ich bin der Boss, ein Gangsterboss mit Dienstmarke und Dienstwaffe
Cinquième personnage, allô? C'est la banque, trimard
Fünfte Figur, hallo? Hier ist die Bank, du Penner
Range ton regard bizarre et tes histoires de flicard
Pack deinen komischen Blick weg und deine Bullengeschichten
Toi qui rêvais d'la plage, de grandes vacances dans des palaces
Du, der vom Strand geträumt hat, von großen Ferien in Palästen
c'est fini les belles balades, j'prendrai la caisse et la baraque
Jetzt ist Schluss mit den schönen Ausflügen, ich nehme das Auto und die Bude
Alors remballe ton argent sale, ça paiera pas les dettes
Also pack dein schmutziges Geld ein, das wird die Schulden nicht bezahlen
Pour toi c'est dead, j'fais mon enquête, j'espère piller toute la réserve
Für dich ist es aus, ich mache meine Ermittlung, ich hoffe, die ganze Reserve zu plündern
J'prête à la gueule sale amateur, pour négocier faut faire du golf
Ich leihe an zwielichtige Amateure; um zu verhandeln, muss man schon Golf spielen
Chez moi l'argent c'est sacré j'donnerai mes gosses avant la clé du coffre
Bei mir ist Geld heilig, ich würde eher meine Kinder hergeben als den Schlüssel zum Safe
Pauvre roi est riche mais il n'a rien à offrir
Armer König ist reich, aber er hat nichts anzubieten
Pauvre roi d'un désert, d'un royaume vide
Armer König einer Wüste, eines leeren Königreichs
Pauvre roi, il rêvait pas d'ce mode de vie
Armer König, er träumte nicht von diesem Lebensstil
Pauvre roi, tout l'monde l'admire, tout l'monde se moque de lui
Armer König, jeder bewundert ihn, jeder lacht über ihn
Pauvre roi est riche mais il n'a rien à offrir
Armer König ist reich, aber er hat nichts anzubieten
Pauvre roi d'un désert, d'un royaume vide
Armer König einer Wüste, eines leeren Königreichs
Pauvre roi, il rêvait pas d'ce mode de vie
Armer König, er träumte nicht von diesem Lebensstil
Pauvre roi, tout l'monde l'admire, tout l'monde se moque de lui
Armer König, jeder bewundert ihn, jeder lacht über ihn
J'ai une belle villa, piscine, un grand garçon, de jeunes enfants
Ich habe eine schöne Villa, einen Pool, einen großen Jungen, junge Kinder
J'suis numéro deux dans un club tendance
Ich bin die Nummer zwei in einem angesagten Club
Banquiers, dealers et flics m'adulent, leur vie est banale
Banker, Dealer und Bullen vergöttern mich, ihr Leben ist banal
Toutes ces crapules savent, c'est moi l'roi d'la night à Paname
All diese Schurken wissen, ich bin der König der Nacht in Paname
Tous l'admettent, j'ai parfois l'esprit dérangé
Alle geben es zu, manchmal bin ich geistig verwirrt
J'mélange l'héro avec la C face aux pressions des créanciers
Ich mische Heroin mit Koks angesichts des Drucks der Gläubiger
Double vie: papa modèle, jet-setteur indécent
Doppelleben: Vorzeigepapa, unanständiger Jetsetter
Des pilules pour le cœur, pour le foie, pour la descente
Pillen für das Herz, für die Leber, für den Absturz
Élégant, chemise col Mao en soie grise
Elegant, Hemd mit Mao-Kragen aus grauer Seide
Des lumières tamisées, j'suis persuadé que tout l'monde me croit clean
Gedämpftes Licht, ich bin überzeugt, dass jeder mich für sauber hält
Marre de toutes leurs blagues pourries, j'ai simulé des tas d'fous rire
Ich habe ihre ganzen miesen Witze satt, ich habe haufenweise Lachanfälle vorgetäuscht
Mon grand garçon étudie l'droit, il est poli j'fais ça pour lui
Mein großer Junge studiert Jura, er ist höflich, ich tue das für ihn
Mon père pense que j'étudie l'droit mais j'me déglingue le veau-cer
Mein Vater denkt, ich studiere Jura, aber ich mache mir das Hirn kaputt
Tant pis pour la mater', j'pense plus à rien à part mes sous
Pech für die Mutter, ich denke an nichts mehr außer an mein Geld
Qui j'suis, ce type qui contrôle depuis un appart vide
Wer ich bin, dieser Typ, der von einer leeren Wohnung aus kontrolliert
C'est moi l'boss, caïd avec une plaque et une arme de service
Ich bin der Boss, ein Gangsterboss mit Dienstmarke und Dienstwaffe
Pauvre roi est riche mais il n'a rien à offrir
Armer König ist reich, aber er hat nichts anzubieten
Pauvre roi d'un désert, d'un royaume vide
Armer König einer Wüste, eines leeren Königreichs
Pauvre roi, il rêvait pas d'ce mode de vie
Armer König, er träumte nicht von diesem Lebensstil
Pauvre roi, tout l'monde l'admire, tout l'monde se moque de lui
Armer König, jeder bewundert ihn, jeder lacht über ihn
Pauvre roi est riche mais il n'a rien à offrir
Armer König ist reich, aber er hat nichts anzubieten
Pauvre roi d'un désert, d'un royaume vide
Armer König einer Wüste, eines leeren Königreichs
Pauvre roi, il rêvait pas d'ce mode de vie
Armer König, er träumte nicht von diesem Lebensstil
Pauvre roi, tout l'monde l'admire, tout l'monde se moque de lui
Armer König, jeder bewundert ihn, jeder lacht über ihn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.