Текст и перевод песни Hugo & Tiago feat. Bruno & Barretto - Quem É o Caipira Agora
Quem É o Caipira Agora
Who's the Country Bumpkin Now?
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Quando
você
vê
minha
caminhonete,
cê
chora
When
you
see
my
pickup
truck,
you
cry
Na
carretinha
já
tem
quatro
jet-ski
There's
four
jet-skis
on
the
trailer
Cê
tá
louca
pra
subir,
não
vai
You're
dying
to
get
in,
but
you
won't
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Tá
arrependida
de
ter
me
mandado
embora
You
regret
dumping
me
Suas
amigas
ficaram
com
dó
de
mim
Your
friends
felt
sorry
for
me
Todas
no
meu
camarim
They're
all
in
my
dressing
room
A
culpa
não
é
minha
It's
not
my
fault
A
culpa
foi
sua
se
eu
virei
tranqueira
It's
your
fault
I
turned
out
like
this
Foi
terminar
comigo
três
horas
da
sexta-feira
You
broke
up
with
me
at
three
o'clock
on
a
Friday
Deu
meia-noite
eu
tava
no
open
bar
By
midnight,
I
was
at
the
open
bar
Falava
que
eu
era
cantor
de
boteco
You
used
to
say
I
was
a
bar
singer
Vivia
pelos
bares
enchendo
o
caneco
That
I
was
always
in
bars,
getting
drunk
E
que
eu
não
ia
estourar
And
that
I
would
never
make
it
big
Minha
música
explodiu
My
music
took
off
Minha
conta
subiu
My
bank
account
grew
E
o
meu
padrão
de
vida
é
de
frente
pro
mar
And
now
I
live
the
high
life
Aquele
tempo
de
sofrência
Those
days
of
misery
Serviu
de
experiência
Were
a
learning
experience
Me
diz,
me
diz,
me
diz,
me
diz
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Quando
você
vê
minha
caminhonete,
cê
chora
When
you
see
my
pickup
truck,
you
cry
Na
carretinha
já
tem
quatro
jet-ski
There's
four
jet-skis
on
the
trailer
Cê
tá
louca
pra
subir,
não
vai
You're
dying
to
get
in,
but
you
won't
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Tá
arrependida
de
ter
me
mandado
embora
You
regret
dumping
me
Suas
amigas
ficaram
com
dó
de
mim
Your
friends
felt
sorry
for
me
Todas
no
meu
camarim
They're
all
in
my
dressing
room
Chega
pra
cá,
Bruno
e
Barretto
Come
on,
Bruno
and
Barretto
Deixa
pra
nóis
Hugo
e
Tiago
Leave
it
to
us,
Hugo
and
Tiago
A
culpa
não
é
minha
It's
not
my
fault
A
culpa
foi
sua
se
eu
virei
tranqueira
It's
your
fault
I
turned
out
like
this
Foi
terminar
comigo
três
horas
da
sexta-feira
You
broke
up
with
me
at
three
o'clock
on
a
Friday
Deu
meia-noite
eu
tava
no
open
bar
By
midnight,
I
was
at
the
open
bar
Falava
que
eu
era
cantor
de
boteco
You
used
to
say
I
was
a
bar
singer
Vivia
pelos
bares
enchendo
o
caneco
That
I
was
always
in
bars,
getting
drunk
E
que
eu
não
ia
estourar
And
that
I
would
never
make
it
big
Minha
música
explodiu
My
music
took
off
Minha
conta
subiu
My
bank
account
grew
O
meu
padrão
de
vida
é
de
frente
pro
mar
And
now
I
live
the
high
life
Aquele
tempo
de
sofrência
Those
days
of
misery
Serviu
de
experiência
Were
a
learning
experience
Me
diz,
me
diz,
me
diz,
me
diz
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Quando
você
vê
minha
caminhonete,
cê
chora
When
you
see
my
pickup
truck,
you
cry
Na
carretinha
já
tem
quatro
jet-ski
There's
four
jet-skis
on
the
trailer
Cê
tá
louca
pra
subir,
não
vai
You're
dying
to
get
in,
but
you
won't
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Tá
arrependida
de
ter
me
mandado
embora
You
regret
dumping
me
Suas
amigas
ficaram
com
dó
de
mim
Your
friends
felt
sorry
for
me
Todas
no
meu
camarim
They're
all
in
my
dressing
room
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Quando
você
vê
minha
caminhonete,
cê
chora
When
you
see
my
pickup
truck,
you
cry
Na
carretinha
já
tem
quatro
jet-ski
There's
four
jet-skis
on
the
trailer
Cê
tá
louca
pra
subir,
não
vai
You're
dying
to
get
in,
but
you
won't
Me
diz
quem
é
caipira,
agora?
Tell
me,
who's
the
country
bumpkin
now?
Tá
arrependida
de
ter
me
mandado
embora
You
regret
dumping
me
Suas
amigas
ficaram
com
dó
de
mim
Your
friends
felt
sorry
for
me
Todas
no
meu
camarim
They're
all
in
my
dressing
room
VQue
bom
ter
vocês
cantando
com
a
gente
Bruno
e
Barretto
It's
great
having
you
guys
sing
with
us,
Bruno
and
Barretto
Valeu
Hugo
e
Tiago,
tamo
junto
parceiro
Thanks,
Hugo
and
Tiago,
we're
happy
to
be
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.