Hugo & Tiago - Ninguém Tem Nada Com Isso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hugo & Tiago - Ninguém Tem Nada Com Isso




Ninguém Tem Nada Com Isso
Nobody's Business
Se eu amanheci no meio da gandaia,
If I wake up in the middle of a party,
To pagando... colado, enrolado num rabo de saia nem to ligando.
I'm paying... stuck, wrapped around in a skirt, I don't even care.
Meu time saiu na primeira rodada, ta melhorando.
My team lost in the first round, it's getting better.
O dinheiro acabando e a vida apertada, vou me virando
Money is running out and life is tough, I'm making do
Ninguem tem nada com isso
Nobody's business
Vou cuidar da minha vida larga do meu
I'll take care of my life and mind my own business
Ninguem tem nada com isso,
Nobody's business,
A vida é minha eu faço o que eu quiser .
My life is my own, I'll do as I please.
Eu pedindo beijo e ela dando porrada
I asked for a kiss and she punched me,
Ta me falando, que eu sou sem vergonha
She's telling me I'm shameless
E não presto pra nada, mais ta me amando.
And good for nothing, but she loves me.
Se ela revoltar me por fora de casa...
If she gets angry and kicks me out of the house...
To vazando, mais se ela ligar eu respondo pra ela...
I'll get lost, but if she calls, I'll tell her...
Eu to voltando.
I'm coming back.
Ninguem tem nada com isso
Nobody's business
Vou cuidar da minha vida larga do meu
I'll take care of my life and mind my own business
Ninguem tem nada com isso,
Nobody's business,
A vida é minha eu faço o que eu quiser Eu pedindo beijo e ela dando porrada
My life is my own, I'll do as I please. I asked for a kiss and she punched me,
Ta me falando, que eu sou sem vergonha
She's telling me I'm shameless
E não presto pra nada, mais ta me amando.
And good for nothing, but she loves me.
Se ela revoltar me por fora de casa...
If she gets angry and kicks me out of the house...
To vazando, mas se ela ligar eu respondo pra ela...
I'll get lost, but if she calls, I'll tell her...
Eu to voltando.
I'm coming back.
Ninguem tem nada com isso
Nobody's business
Vou cuidar da minha vida larga do meu
I'll take care of my life and mind my own business
Ninguem tem nada com isso,
Nobody's business,
A vida é minha eu faço o que eu quiser. Eu pedindo beijo e ela dando porrada
My life is my own, I'll do as I please. I asked for a kiss and she punched me,
Ta me falando, que eu sou sem vergonha
She's telling me I'm shameless
E não presto pra nada, mais ta me amando.
And good for nothing, but she loves me.
Se ela revoltar me por fora de casa...
If she gets angry and kicks me out of the house...
To vazando, mais se ela ligar eu respondo pra ela...
I'll get lost, but if she calls, I'll tell her...
Eu to voltando.
I'm coming back.
Ninguem tem nada com isso
Nobody's business
Vou cuidar da minha vida larga do meu
I'll take care of my life and mind my own business
Ninguem tem nada com isso,
Nobody's business,
A vida é minha eu faço o que eu quiser...
My life is my own, I'll do as I please...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.