Текст и перевод песни Hugo & Vitor feat. Munhoz & Mariano - Quem Não Ama Não Vai Entender (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Não Ama Não Vai Entender (Ao Vivo)
Тот, кто не любит, не поймет (концертная запись)
Ouvi
dizer
que
pro
amor
não
existe
distância
Я
слышал,
что
для
любви
нет
расстояний.
Pode
até
ser
que
isso
tenha
um
pouco
de
verdade
Может
быть,
в
этом
есть
доля
правды.
Mas
vai
explicar
pra
quem
tá
com
saudade
Но
попробуй
объяснить
это
тому,
кто
тоскует
Como
eu
tô
de
você
Как
я
по
тебе.
Quem
não
ama
não
vai
entender
Тот,
кто
не
любит,
не
поймет.
Quem
não
sente
nunca
vai
saber
Тот,
кто
не
чувствует,
никогда
не
узнает,
O
que
é
contar
nos
dedos
Что
значит
считать
на
пальцах
O
próximo
dia
pra
gente
se
ver
Дни
до
нашей
встречи.
Mas
eu
sei,
e
posso
dizer
Но
я
знаю
и
могу
сказать,
Tá
faltando
seu
beijo
pra
eu
dormir
Мне
не
хватает
твоего
поцелуя
перед
сном.
Quando
eu
quero,
cadê
você
aqui?
Когда
я
хочу
тебя
видеть,
где
ты?
Pra
fazer
meu
sorriso
aparecer
Где
ты,
чтобы
моя
улыбка
озарила
мое
лицо,
E
fazer
minha
vida
acontecer
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл?
Tá
faltando
seu
beijo
pra
eu
dormir
Мне
не
хватает
твоего
поцелуя
перед
сном.
Quando
eu
quero,
cadê
você
aqui?
Когда
я
хочу
тебя
видеть,
где
ты?
Pra
fazer
meu
sorriso
aparecer
Где
ты,
чтобы
моя
улыбка
озарила
мое
лицо,
E
fazer
minha
vida
acontecer
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл?
Resumindo,
aqui
falta
sempre
você
Короче
говоря,
мне
всегда
тебя
не
хватает.
Quem
não
ama
não
vai
entender
Тот,
кто
не
любит,
не
поймет.
Quem
não
sente
nunca
vai
saber
Тот,
кто
не
чувствует,
никогда
не
узнает,
O
que
é
contar
nos
dedos
Что
значит
считать
на
пальцах
O
próximo
dia
pra
gente
se
ver
Дни
до
нашей
встречи.
Mas
eu
sei,
e
posso
dizer
Но
я
знаю
и
могу
сказать,
Tá
faltando
seu
beijo
pra
eu
dormir
Мне
не
хватает
твоего
поцелуя
перед
сном.
Quando
eu
quero,
cadê
você
aqui?
Когда
я
хочу
тебя
видеть,
где
ты?
Pra
fazer
meu
sorriso
aparecer
Где
ты,
чтобы
моя
улыбка
озарила
мое
лицо,
E
fazer
minha
vida
acontecer
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл?
Tá
faltando
seu
beijo
pra
eu
dormir
Мне
не
хватает
твоего
поцелуя
перед
сном.
Quando
eu
quero,
cadê
você
aqui?
Когда
я
хочу
тебя
видеть,
где
ты?
Pra
fazer
meu
sorriso
aparecer
Где
ты,
чтобы
моя
улыбка
озарила
мое
лицо,
E
fazer
minha
vida
acontecer
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл?
Resumindo,
aqui
falta
sempre
você
Короче
говоря,
мне
всегда
тебя
не
хватает.
Tá
faltando
seu
beijo
pra
eu
dormir
Мне
не
хватает
твоего
поцелуя
перед
сном.
Quando
eu
quero,
cadê
você
aqui?
Когда
я
хочу
тебя
видеть,
где
ты?
Pra
fazer
meu
sorriso
aparecer
Где
ты,
чтобы
моя
улыбка
озарила
мое
лицо,
E
fazer
minha
vida
acontecer
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл?
Resumindo,
aqui
falta
sempre
você
Короче
говоря,
мне
всегда
тебя
не
хватает.
Falta
sempre
você
Всегда
тебя
не
хватает.
Falta
sempre
você
Всегда
тебя
не
хватает.
Resumindo,
aqui
falta
sempre
você
Короче
говоря,
мне
всегда
тебя
не
хватает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graciano Teg, Leandro Rojas, Luiz Henrique Paloni, Matheus Marcolino, Thiago Teg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.