Hugo & Vitor - Lugar Neutro - перевод текста песни на немецкий

Lugar Neutro - Hugo & Vitorперевод на немецкий




Lugar Neutro
Neutraler Ort
Bacana esse tapete
Schick dieser Teppich
Esses quadros na parede
Diese Bilder an der Wand
que pra mim não vai dar mais
Aber für mich geht das so nicht mehr
de lembrar desses detalhes, saudade
Allein die Erinnerung an diese Details weckt Sehnsucht
E não é isso o que a gente pretende
Und das ist nicht, was wir vorhaben
Um lugar neutro é o que eu proponho
Einen neutralen Ort, das schlage ich vor
Sem nada pra se apegar
Ohne etwas, woran man sich hängt
a cama e nós dois pra se usar
Nur das Bett und wir beide, um uns zu vergnügen
Sem sentir nada além do que a vontade
Ohne mehr zu fühlen als den Drang
De ir embora quando tudo acabar
Zu gehen, wenn alles vorbei ist
Porque se for ficar assim não vai dar certo
Denn wenn es so weitergeht, wird das nichts
Quando acabar não vou querer sair de perto
Wenn es vorbei ist, will ich nicht von deiner Seite weichen
Porque se for ficar assim tenho até medo
Denn wenn es so weitergeht, habe ich sogar Angst
Vai que a gente que é um casal perfeito
Was, wenn wir feststellen, dass wir ein perfektes Paar sind?
Porque se for ficar assim não vai dar certo
Denn wenn es so weitergeht, wird das nichts
Quando acabar não vou querer sair de perto
Wenn es vorbei ist, will ich nicht von deiner Seite weichen
Porque se for ficar assim tenho até medo
Denn wenn es so weitergeht, habe ich sogar Angst
Vai que a gente que é um casal perfeito
Was, wenn wir feststellen, dass wir ein perfektes Paar sind?
Bacana esse tapete
Schick dieser Teppich
Esses quadros na parede
Diese Bilder an der Wand
que pra mim não vai dar mais
Aber für mich geht das so nicht mehr
de lembrar desses detalhes, saudade
Allein die Erinnerung an diese Details weckt Sehnsucht
E não é isso o que a gente pretende
Und das ist nicht, was wir vorhaben
Um lugar neutro é o que eu proponho
Einen neutralen Ort, das schlage ich vor
Sem nada pra se apegar
Ohne etwas, woran man sich hängt
a cama e nós dois pra se usar
Nur das Bett und wir beide, um uns zu vergnügen
Sem sentir nada além do que a vontade
Ohne mehr zu fühlen als den Drang
De ir embora quando tudo acabar
Zu gehen, wenn alles vorbei ist
Porque se for ficar assim não vai dar certo
Denn wenn es so weitergeht, wird das nichts
Quando acabar não vou querer sair de perto
Wenn es vorbei ist, will ich nicht von deiner Seite weichen
Porque se for ficar assim tenho até medo
Denn wenn es so weitergeht, habe ich sogar Angst
Vai que a gente que é um casal perfeito
Was, wenn wir feststellen, dass wir ein perfektes Paar sind?
Porque se for ficar assim não vai dar certo
Denn wenn es so weitergeht, wird das nichts
Quando acabar não vou querer sair de perto
Wenn es vorbei ist, will ich nicht von deiner Seite weichen
Porque se for ficar assim tenho até medo
Denn wenn es so weitergeht, habe ich sogar Angst
Vai que a gente que é um casal perfeito
Was, wenn wir feststellen, dass wir ein perfektes Paar sind?
Vai que a gente que é um casal perfeito
Was, wenn wir feststellen, dass wir ein perfektes Paar sind?
Tenho até medo, tenho até medo
Ich habe sogar Angst, ich habe sogar Angst
Vai que a gente que é um casal perfeito
Was, wenn wir feststellen, dass wir ein perfektes Paar sind?





Авторы: Pira, Vitor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.