No Meio Disso Tudo - Hugo & Vitorперевод на немецкий




No Meio Disso Tudo
Inmitten all dessen
Fica assim
Lass es so sein
Outro dia a gente se encontra
An einem anderen Tag treffen wir uns
Esse fim de semana não conta
Dieses Wochenende zählt nicht
sem grana, é fim de mês
Ich bin knapp bei Kasse, es ist schon Monatsende
É que hoje vai ficar corrido
Heute wird es nämlich stressig
Juro que amanhã vejo e te falo
Ich schwör', morgen schau ich nach und sag dir Bescheid
Mas na quinta posto nossa foto
Aber am Donnerstag poste ich unser Foto
pra não criar um clima chato
Nur um keine komische Stimmung aufkommen zu lassen
Nessas o tempo acelera
In solchen Momenten rast die Zeit
E a gente nada de se ver
Und wir sehen uns einfach nicht
No meio disso tudo acontece
Inmitten all dessen geschieht
Algo e muda tudo, tira eu de você
Etwas und es ändert alles, entreißt mich dir
Então cuida agora, beija agora
Also kümmer dich jetzt um uns, küss mich jetzt
Que amanhã vai ser tarde demais
Denn morgen wird es zu spät sein
Ama agora, não espere ir embora
Liebe jetzt, warte nicht, bis ich gehe
Dar valor quando não tem mais
Den Wert erst erkennen, wenn man es nicht mehr hat
Cuida agora, beija agora
Kümmer dich jetzt um uns, küss mich jetzt
Que amanhã vai ser tarde demais
Denn morgen wird es zu spät sein
Ama agora, não espere ir embora
Liebe jetzt, warte nicht, bis ich gehe
Dar valor quando não tem mais
Den Wert erst erkennen, wenn man es nicht mehr hat
Fica assim
Lass es so sein
Noutro dia a gente se encontra
An einem anderen Tag treffen wir uns
Esse fim de semana não conta
Dieses Wochenende zählt nicht
sem grana, é fim de mês
Ich bin knapp bei Kasse, es ist schon Monatsende
É que hoje vai ficar corrido
Heute wird es nämlich stressig
Juro que amanhã vejo e te falo
Ich schwör', morgen schau ich nach und sag dir Bescheid
Mas na quinta posto nossa foto
Aber am Donnerstag poste ich unser Foto
pra não criar um clima chato
Nur um keine komische Stimmung aufkommen zu lassen
Nessas o tempo acelera
In solchen Momenten rast die Zeit
E a gente nada de se ver
Und wir sehen uns einfach nicht
No meio disso tudo acontece
Inmitten all dessen geschieht
Algo muda tudo, tira eu de você
Etwas, ändert alles, entreißt mich dir
Então cuida agora, beija agora
Also kümmer dich jetzt um uns, küss mich jetzt
Que amanhã vai ser tarde demais
Denn morgen wird es zu spät sein
Ama agora, não espere ir embora
Liebe jetzt, warte nicht, bis ich gehe
Dar valor quando não tem mais
Den Wert erst erkennen, wenn man es nicht mehr hat
Cuida agora, beija agora
Kümmer dich jetzt um uns, küss mich jetzt
Que amanhã vai ser tarde demais
Denn morgen wird es zu spät sein
Ama agora, não espere ir embora
Liebe jetzt, warte nicht, bis ich gehe
Dar valor quando não tem mais
Den Wert erst erkennen, wenn man es nicht mehr hat
Dar valor quando não tem mais
Den Wert erst erkennen, wenn man es nicht mehr hat
Fica assim
Lass es so sein
Noutro dia a gente se encontra
An einem anderen Tag treffen wir uns





Авторы: Pira, Vitor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.