Hugo & Vitor - Noite Retrô - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hugo & Vitor - Noite Retrô




Noite Retrô
Retro Night
Não faz nem um mês quebrei a cara
It's been less than a month since I was heartbroken
Dei no pé, saí fora
I ran away, got out
Prometi a mim mesmo que não ia mais te procurar
I promised myself that I wouldn't look for you anymore
Mas foi te ver naquela festa
But it was only enough to see you at that party
Mudei de ideia na mesma hora
I changed my mind in a second
Cometi o erro de me aproximar
I made the mistake of coming closer
E o seu olhar foi um sinal
And your look was already a sign
De que a noite ia ser problema
That the night was going to be a problem
Quando vi tava na sua casa
The next thing I knew I was in your house
Coisas que eu nem preciso falar
Things I don't even need to talk about
Quem nunca teve uma noite retrô
Who has never had a retro night
Embalada ao som de recaída
With a soundtrack of falling off the wagon
Quem nunca jurou que desapegou
Who has never sworn they were over it
Mas no primeiro gole vai e liga
But after the first drink they call and call again
Quem nunca teve uma noite retrô
Who has never had a retro night
Embalada ao som de recaída
With a soundtrack of falling off the wagon
Quem nunca jurou que desapegou
Who has never sworn they were over it
Mas no primeiro gole vai e liga
But after the first drink they call and call again
Não faz nem um mês quebrei a cara
It's been less than a month since I was heartbroken
Dei no pé, saí fora
I ran away, got out
Prometi a mim mesmo que não ia mais te procurar
I promised myself that I wouldn't look for you anymore
Mas foi te ver naquela festa
But it was only enough to see you at that party
Mudei de ideia na mesma hora
I changed my mind in a second
Cometi o erro de me aproximar
I made the mistake of coming closer
E o seu olhar foi um sinal
And your look was already a sign
De que a noite ia ser problema
That the night was going to be a problem
Quando vi tava na sua casa
The next thing I knew I was in your house
Coisas que eu nem preciso falar
Things I don't even need to talk about
Quem nunca teve uma noite retrô
Who has never had a retro night
Embalada ao som de recaída
With a soundtrack of falling off the wagon
Quem nunca jurou que desapegou
Who has never sworn they were over it
Mas no primeiro gole vai e liga
But after the first drink they call and call again
Quem nunca teve uma noite retrô
Who has never had a retro night
Embalada ao som de recaída
With a soundtrack of falling off the wagon
Quem nunca jurou que desapegou
Who has never sworn they were over it
Mas no primeiro gole vai e liga
But after the first drink they call and call again
Vai e liga
They call and call again
Vai e liga
They call and call again
Mas no primeiro gole vai e liga
But after the first drink they call and call again
Vai e liga
They call and call again
Vai e liga
They call and call again
Mas no primeiro gole vai e liga
But after the first drink they call and call again





Авторы: Pira, Vitor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.