HUGO - Guerrero Fichapul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HUGO - Guerrero Fichapul




Guerrero Fichapul
Guerrero Fichapul
Agarre mi bicicleta
I grabbed my bike
Y le puse llantas nuevas
And I put new tires on it
Baje por la avenida
I went down the avenue
Llegue hasta la minerva
I arrived at the Minerva
Seguro estas en casa
You're probably at home
Desayunas sin cerveza
Having breakfast without beer
Tu madre aún no sabe
Your mother doesn't know yet
Que ya tomas en las fiestas
That you already drink at parties
Doble hacia la derecha
Turn right
Llegar hacia Vallarta
To get to Vallarta
Por López Cotilla se me poncho una llanta
On López Cotilla I got a flat tire
No sabes que hoy me decidí a verte y a buscarte
You don't know that today I decided to see you and look for you
Estas viendo novelas
You're watching soap operas
Crees que no voy a llamarte
You think I'm not going to call you
Y no, no quieres saber
And no, you don't want to know
Y no que voy a hacia ti mi amor
And no, that I'm going to you, my love
Deje mi bicicleta tirada en la banqueta
I left my bike lying on the sidewalk
Tome el 626 aun tenia unas monedas
I took the 626, I still had some coins
Por ti seria capaz de asesinar mi cochinito
For you I would be able to kill my piggy bank
Comprarte el mundo entero besar a tu perrito
Buy you the whole world, kiss your little dog
Camine diez cuadras a la puerta de tu casa
I walked ten blocks to the door of your house
Los cholos me miraban como si fuera otra raza
The cholos looked at me as if I were another race
Pero en mi cartera siempre cargo con tus cartas
But in my wallet I always carry your letters
Fichas del Tren Ligero y tu foto de la primaria
Light Rail tickets and your photo from elementary school
Y no, no quieres saber
And no, you don't want to know
Y no que voy hacia ti mi amor
And no, that I'm going to you, my love
Y tal vez no me quieras ver
And maybe you don't want to see me
Fui a tu cuarto y quiero volver
I went to your room and I want to go back
Huelo tu sonrisa desde afuera de tu casa
I can smell your smile from outside your house
Lanzo a tu ventana una tapita de fanta
I throw a Fanta cap at your window
El sol me da un brillo muy lindo con tus brackets
The sun gives me a beautiful glow with your braces
Sólo con mirarte yo se que no es tan tarde
Just by looking at you I know it's not too late
Choque con tus rodillas por abrazarte fuerte
I bumped into your knees to hug you tight
Veo tus espinillas que adornan tus cachetes
I can see your pimples that adorn your cheeks
Por ti valió la pena perder mi bicicleta
It was worth losing my bike for you
Mañana de tu mano haremos una historia mejor...
Tomorrow, hand in hand, we'll make a better story...
Mucho mejor!
Much better!
Y tal vez no me quieras ver,
And maybe you don't want to see me,
Fui a tu cuarto y quiero volver,
I went to your room and I want to go back,
Regrese a mi casa en tu nueva patinetaaaa...
I went back to my house on your new skateboard...





Авторы: Mauricio Guzmán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.