Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
tekisin
ihan
mitä
vaan
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Ihan
sama
palaako
talo,
silti
tuun
pelastaa
Даже
если
дом
горит,
я
все
равно
приду
и
спасу
тебя
Mä
kiertäisin
vaik
koko
tän
maan
Я
бы
обошел
всю
эту
землю
Jos
saisin
minuutinkin
lisää
aikaa
sun
kaa
Если
бы
мог
получить
еще
хоть
минутку
с
тобой
Miks
sä
luulet,
et
tuhlaan
sun
aikaa
Почему
ты
думаешь,
что
я
трачу
твое
время
Tein
kaiken
sulle,
en
osaa
muutakaan
Я
сделал
все
для
тебя,
больше
ничего
не
умею
Mut
jostain
syystä
mietit,
etten
oo
tosissaan
Но
почему-то
ты
думаешь,
что
я
несерьезен
Miten
voin
vakuuttaa,
et
haluun
olla
vaa
sun
kaa
Как
мне
убедить
тебя,
что
я
хочу
быть
только
с
тобой
On
se
vaa
helppoo
unohtaa,
mitä
kaikkee
tein
sun
puolest
Так
легко
забыть,
что
я
для
тебя
сделал
Nyt
riitelet
mun
kaa
niin
ku
suhtees
ei
ois
huomist
Сейчас
ты
ругаешься
со
мной,
как
будто
у
наших
отношений
нет
завтра
Mä
tiedän
kyllä
sen,
etten
oo
täydellinen
Я
знаю,
что
не
идеален
Mut
mä
yritän
vaa
luoda
meille
tulevaisuuden
Но
я
просто
пытаюсь
создать
нам
будущее
Mä
tekisin
ihan
mitä
vaan
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Ihan
sama
palaako
talo,
silti
tuun
pelastaa
Даже
если
дом
горит,
я
все
равно
приду
и
спасу
тебя
Mä
kiertäisin
vaik
koko
tän
maan
Я
бы
обошел
всю
эту
землю
Jos
saisin
minuutinkin
lisää
aikaa
sun
kaa
Если
бы
мог
получить
еще
хоть
минутку
с
тобой
La-didi-da-da
Ла-диди-да-да
Sun
puolest
valmiin
raidaa
Ради
тебя
готов
сражаться
Ei
meit
erota
aika
Нас
не
разлучит
время
Oon
tässä
nyt
ja
aina
Я
здесь
сейчас
и
всегда
La-didi-da-da
Ла-диди-да-да
Sun
puolest
valmiin
raidaa
Ради
тебя
готов
сражаться
Ei
meit
erota
aika
Нас
не
разлучит
время
Oon
tässä
nyt
ja
aina
Я
здесь
сейчас
и
всегда
Joskus
tuntuu,
että
annan
niin
paljon
Иногда
кажется,
что
я
отдаю
так
много
Vannonu
rakkauden
sua
kohtaan
kautta
kiven
ja
kannon
Клялся
в
любви
к
тебе,
и
в
горе,
и
в
радости
Jos
ollaan
syömäs,
mä
tarjoon
Если
мы
едим,
я
угощаю
Mut
mitä
itse
saan
Но
что
я
получаю
взамен
Rakas,
siit
et
kohtelen
sua
ku
prinsessaa
Любимая,
разве
я
не
обращаюсь
с
тобой,
как
с
принцессой
On
se
vaa
helppoo
unohtaa,
mitä
kaikkee
tein
sun
puolest
Так
легко
забыть,
что
я
для
тебя
сделал
Nyt
riitelet
mun
kaa
niin
ku
suhtees
ei
ois
huomist
(jee,
jee,
jee)
Сейчас
ты
ругаешься
со
мной,
как
будто
у
наших
отношений
нет
завтра
(йе,
йе,
йе)
Mä
tiedän
kyllä
sen,
etten
oo
täydellinen
Я
знаю,
что
не
идеален
Mut
mä
yritän
vaa
luoda
meille
tulevaisuuden
Но
я
просто
пытаюсь
создать
нам
будущее
Mä
tekisin
ihan
mitä
vaan
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Ihan
sama
palaako
talo,
silti
tuun
pelastaa
Даже
если
дом
горит,
я
все
равно
приду
и
спасу
тебя
Mä
kiertäisin
vaik
koko
tän
maan
Я
бы
обошел
всю
эту
землю
Jos
saisin
minuutinkin
lisää
aikaa
sun
kaa
Если
бы
мог
получить
еще
хоть
минутку
с
тобой
La-didi-da-da
Ла-диди-да-да
Sun
puolest
valmiin
raidaa
Ради
тебя
готов
сражаться
Ei
meit
erota
aika
Нас
не
разлучит
время
Oon
tässä
nyt
ja
aina
Я
здесь
сейчас
и
всегда
La-didi-da-da
Ла-диди-да-да
Sun
puolest
valmiin
raidaa
Ради
тебя
готов
сражаться
Ei
meit
erota
aika
Нас
не
разлучит
время
Oon
tässä
nyt
ja
aina
Я
здесь
сейчас
и
всегда
Muhun
sä
voit
luottaa
На
меня
ты
можешь
положиться
Oon
sun
vierel
aina
ihan
sama
mont
vuotta
Я
буду
рядом
с
тобой
всегда,
сколько
бы
лет
ни
прошло
Ja
vaik
se
välil
ihan
vähän
sattuu
И
пусть
иногда
это
немного
больно
Hyppää
mun
kyytii,
nii
matka
voi
jatkuu
Садись
ко
мне,
и
наше
путешествие
продолжится
Mä
tekisin
ihan
mitä
vaan
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Ihan
sama
palaako
talo,
silti
tuun
pelastaa
Даже
если
дом
горит,
я
все
равно
приду
и
спасу
тебя
Mä
kiertäisin
vaik
koko
tän
maan
Я
бы
обошел
всю
эту
землю
Jos
saisin
minuutinkin
lisää
aikaa
sun
kaa
Если
бы
мог
получить
еще
хоть
минутку
с
тобой
La-didi-da-da
Ла-диди-да-да
Sun
puolest
valmiin
raidaa
Ради
тебя
готов
сражаться
Ei
meit
erota
aika
Нас
не
разлучит
время
Oon
tässä
nyt
ja
aina
Я
здесь
сейчас
и
всегда
La-didi-da-da
Ла-диди-да-да
Sun
puolest
valmiin
raidaa
Ради
тебя
готов
сражаться
Ei
meit
erota
aika
Нас
не
разлучит
время
Oon
tässä
nyt
ja
aina
Я
здесь
сейчас
и
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jussi Ilmari Karvinen, Daniel Wilhelm Okas, Ahti Peltonen, Henrik Hugo Viktor Ollas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.