Taulut (feat. Costi) -
Hugo
,
Costi
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taulut (feat. Costi)
Bilder (feat. Costi)
Mä
ja
sä
taistellaan
toisiimme
vastaan
Ich
und
du
kämpfen
gegeneinander
Toinen
ei
kuuntele,
toinen
ei
vastaa
Der
eine
hört
nicht
zu,
der
andere
antwortet
nicht
Miks
ollaan
yhes,
kun
tää
on
täyttä
paskaa
Warum
sind
wir
zusammen,
wenn
das
hier
totale
Scheiße
ist
Eilen
mä
mietin
vaan
Gestern
habe
ich
nur
nachgedacht
Et
jos
me
maalattais
tauluja
kahestaan
Was
wäre,
wenn
wir
zusammen
Bilder
malen
würden
Oisko
aiheena
rakkaus
vai
kuolema
Wäre
das
Thema
Liebe
oder
Tod
Ja
jos
värit
loppuu
kesken
Und
wenn
die
Farben
mitten
drin
ausgehen
Nii
ooks
valmis
jatkaan
ne
loppuu
viel
huomenna
Bist
du
bereit,
sie
morgen
zu
beenden?
Ne
taulut
oli
kauniita
Diese
Bilder
waren
wunderschön
Sääli,
ettei
niistä
tullu
ikin
valmiita
Schade,
dass
sie
nie
fertig
wurden
Eikä
päästy
yhdes
näyttää
meidän
taidetta
Und
wir
konnten
unsere
Kunst
nicht
zusammen
zeigen
Mut
ne
taulut
oli
kauniita
Aber
diese
Bilder
waren
wunderschön
Jos
mä
kertoisin,
mitä
mun
mielen
pääl
Wenn
ich
erzählen
würde,
was
mir
durch
den
Kopf
geht
Sun
olis
vaikee
ymmärtää,
siks
maalaan
väreinä
Wäre
es
schwer
für
dich
zu
verstehen,
deshalb
male
ich
es
in
Farben
Sinä
vastaan
minä,
meidät
on
kai
luotu
sotimaan
Du
gegen
mich,
wir
sind
wohl
dazu
geschaffen
zu
kämpfen
Voit
sä
pliis
kertoo,
miks
me
ei
virheist
opita
Kannst
du
mir
bitte
sagen,
warum
wir
nicht
aus
Fehlern
lernen
Jos
sul
on
ollu
vaikeeta,
ja
mul
on
ollu
paineita
Wenn
du
es
schwer
hattest
und
ich
unter
Druck
stand
Ei
tää
oo
kummankaan
syy
Ist
das
keines
von
uns
beiden
Schuld
Siks
mä
mietin,
miks
me
taistellaan
toisiimme
vastaan
Deshalb
frage
ich
mich,
warum
wir
gegeneinander
kämpfen
Miks
se
on
nii
vaikeeta
toista
rakastaa
Warum
ist
es
so
schwer,
den
anderen
zu
lieben
Et
jos
me
maalattais
tauluja
kahestaan
Was
wäre,
wenn
wir
zusammen
Bilder
malen
würden
Oisko
aiheena
rakkaus
vai
kuolema
Wäre
das
Thema
Liebe
oder
Tod
Ja
jos
värit
loppuu
kesken
Und
wenn
die
Farben
mitten
drin
ausgehen
Nii
ooks
valmis
jatkaan
ne
loppuun
viel
huomenna
Bist
du
bereit,
sie
morgen
zu
beenden?
Ne
taulut
oli
kauniita
Diese
Bilder
waren
wunderschön
Sääli,
ettei
niistä
tullu
ikin
valmiita
Schade,
dass
sie
nie
fertig
wurden
Eikä
päästy
yhdes
näyttää
meidän
taidetta
Und
wir
konnten
unsere
Kunst
nicht
zusammen
zeigen
Mut
ne
taulut
oli
kauniita
Aber
diese
Bilder
waren
wunderschön
Miks
sä
maalaat
pirui
taas
seinil
Warum
malst
du
schon
wieder
Teufel
an
die
Wände
Tota
menoo
ne
on
koht
todellisii
Bei
dem
Tempo
sind
sie
bald
echt
Vois
vähempää
kiinnostaa
leikkis
Deine
Spielchen
könnten
mich
weniger
interessieren
Voitas
olla
yhessä
vaan
onnellisii
Wir
könnten
einfach
zusammen
glücklich
sein
Mut
sä
haluut
tehä
täst
vaa
vaikeet
Aber
du
willst
es
nur
schwer
machen
Sul
on
vanhas
suhtees
ongelmii
siks
Du
hast
Probleme
aus
deiner
alten
Beziehung,
deshalb
Kaadat
kaikki
mun
niskaa
miksi
Lädst
du
alles
auf
mir
ab,
warum
Tuhoon
tuomittu
tää
on
valmiiksi
Das
hier
ist
bereits
zum
Scheitern
verurteilt
Päässäni
mä
maalasin
jo
meistä
kuvan
kauniin
In
meinem
Kopf
malte
ich
bereits
ein
schönes
Bild
von
uns
En
mä
voinu
jäädä
sun
luo,
mul
on
ura
vauhis
Ich
konnte
nicht
bei
dir
bleiben,
meine
Karriere
nimmt
Fahrt
auf
Mut
mun
silmissäni
sä
oot
aina
kuvankaunis
Aber
in
meinen
Augen
bist
du
immer
bildschön
Liikaa
susta
nautin
Ich
genieße
dich
zu
sehr
Ne
taulut
oli
kauniita
Diese
Bilder
waren
wunderschön
Sääli,
ettei
niistä
tullu
ikin
valmiita
Schade,
dass
sie
nie
fertig
wurden
Eikä
päästy
yhdes
näyttää
meidän
taidetta
Und
wir
konnten
unsere
Kunst
nicht
zusammen
zeigen
Mut
ne
taulut
oli
kauniita
Aber
diese
Bilder
waren
wunderschön
Ne
taulut
oli
kauniita
Diese
Bilder
waren
wunderschön
Sääli,
ettei
niistä
tullu
ikin
valmiita
Schade,
dass
sie
nie
fertig
wurden
Eikä
päästy
yhdes
näyttää
meidän
taidetta
Und
wir
konnten
unsere
Kunst
nicht
zusammen
zeigen
Mut
ne
taulut
oli
kauniita
Aber
diese
Bilder
waren
wunderschön
Mä
ja
sä
taistellaan
toisiimme
vastaan
Ich
und
du
kämpfen
gegeneinander
Toinen
ei
kuuntele,
toinen
ei
vastaa
Der
eine
hört
nicht
zu,
der
andere
antwortet
nicht
Miks
ollaan
yhes,
ku
tää
on
täyttä
paskaa
Warum
sind
wir
zusammen,
wenn
das
hier
totale
Scheiße
ist
Eilen
mä
mietin
vaan
Gestern
habe
ich
nur
nachgedacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Okas, Tommi Kaukua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.