Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyhjii
lupauksii
Пустые
обещания
Särkyneitä
unelmii
Разбитые
мечты
Mitä
kohti
juostii
К
чему
мы
стремились,
Mutt
ei
niitä
saatu
kii
Но
так
и
не
достигли
Joo
me
oltii
nuorii,
mielesämme
aikuisii
Да,
мы
были
юными,
мнили
себя
взрослыми
Sokeasti
luultiin
Слепо
верили,
Me
kaks
loputtomiiin
Что
мы
вдвоем
— навеки
Meit
oli
kaks,
nyt
jäljel
enää
yks
Нас
было
двое,
теперь
остался
лишь
один
Uhrasin
kaiken
tärkeen
et
tulisin
tykätyks
Пожертвовал
всем
важным,
чтобы
понравиться
тебе
Ku
toinen
lähtee,
toinen
jää
Когда
один
уходит,
другой
остается
Sä
oot
siel,
mä
oon
tääl
Ты
там,
я
здесь
Kai
se
kuuluu
elämään
Наверное,
так
устроена
жизнь
Rakensin
oman
elämän
sun
ympärillesi
Я
построил
свою
жизнь
вокруг
тебя,
En
voinut
uskoo
et
se
kaikki
yhtäkkii
meni
Не
мог
поверить,
что
все
это
внезапно
исчезло
Mä
annoin
kaiken
mutt
en
päässy
ees
omilleni
Я
отдал
все,
но
даже
не
смог
найти
себя
En
usko
enää
sanoihin
Я
больше
не
верю
словам
Tyhjii
lupauksii
Пустые
обещания
Särkyneitä
unelmii
Разбитые
мечты
Mitä
kohti
juostii
К
чему
мы
стремились,
Mutt
ei
niitä
saatu
kii
Но
так
и
не
достигли
Joo
me
oltii
nuorii,
mielesämme
aikuisii
Да,
мы
были
юными,
мнили
себя
взрослыми
Sokeasti
luultiin
Слепо
верили,
Me
kaks
loputtomiiin
Что
мы
вдвоем
— навеки
Vaik
sä
lähdit,
niin
sä
jäit
mun
haaveisiin
Хотя
ты
ушла,
ты
осталась
в
моих
мечтах
Me
kaks
loputtomiiin
Мы
вдвоем
— навеки
Mä
koitan
nii
kovaa
ja
yritän
mutt
en
oo
löytäny
vielä
mun
tietä
Я
так
стараюсь,
пытаюсь,
но
до
сих
пор
не
нашел
свой
путь
Must
tuntuu
ett
sill
ei
oo
välii
vaik
mihi
mä
meen
Мне
кажется,
что
неважно,
куда
я
иду,
Nii
siis
sä
et
oo
siellä
Ведь
тебя
там
нет
Mä
yritän
kasvaa
mun
rivit
Я
пытаюсь
вырасти,
повзрослеть,
Mutt
samanlail
en
oo
rakastanu
ikin
Но
так,
как
тебя,
я
еще
не
любил
никогда
Ehk
luulin
meistä
enemmän
Возможно,
я
слишком
многого
ждал
от
нас
Rakensin
oman
elämän
sun
ympärillesi
Я
построил
свою
жизнь
вокруг
тебя,
En
voinut
uskoo
et
se
kaikki
yhtäkii
meni
Не
мог
поверить,
что
все
это
вмиг
исчезло
Mä
annoin
kaiken
mutt
en
päässy
ees
omilleni
Я
отдал
все,
но
даже
не
смог
найти
себя
En
usko
enää
sanoihin
Я
больше
не
верю
словам
Tyhjii
lupauksii
Пустые
обещания
Särkyneitä
unelmii
Разбитые
мечты
Mitä
kohti
juostii
К
чему
мы
стремились,
Mutt
ei
niitä
saatu
kii
Но
так
и
не
достигли
Joo
me
oltii
nuorii,
mielesämme
aikuisii
Да,
мы
были
юными,
мнили
себя
взрослыми
Sokeasti
luultiin
Слепо
верили,
Me
kaks
loputtomiiin
Что
мы
вдвоем
— навеки
Vaik
sä
lähdit,
niin
sä
jäit
mun
haaveisiin
Хотя
ты
ушла,
ты
осталась
в
моих
мечтах
Me
kaks
loputtomiiin
Мы
вдвоем
— навеки
(Me
kaks
loputtomiiin)
(Мы
вдвоем
— навеки)
(Me
kaks
loputtomiiin)
(Мы
вдвоем
— навеки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Wilhelm Okas, Wille Mannila, Ahti Alvar Aleksi Peltonen, Henrik Hugo Viktor Ollas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.