Hugues Aufray - Attends-moi "ti-gars" - перевод текста песни на русский

Attends-moi "ti-gars" - Hugues Aufrayперевод на русский




Attends-moi "ti-gars"
Подожди меня, малышка
La voisine a ri d′nous autres
Соседка смеялась над нами,
Parce qu'on avait douze enfants
Ведь у нас было двенадцать детей.
Changé son fusil d′épaule
Но изменила своё мнение,
Depuis qu'elle en a autant
Когда столько же стало у ней.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l′un
Удовольствие одного,
C′est d'voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
Quand le patron te raconte
Когда босс тебе говорит,
Que t′es adroit et gentil
Что ты ловкий и милый,
Sois sûr que t'es le nigaud
Будь уверен, ты просто дурак,
Qui fait marcher son bateau
Который двигает его лодку.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j′suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C'est d′voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
Il est jeune il est joli
Он молод, он красив,
Il est riche il est poli
Он богат, он вежлив,
Mais une chose l′ennuie
Но одна вещь его беспокоит,
C'est son valet qu′a l'génie
Это его слуга, у которого есть талант.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j′suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C'est d′voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
L′argent est au bas d'l′échelle
Деньги лежат у подножия лестницы,
Et le talent par en haut
А талант наверху.
C'est pourquoi personne en haut
Вот почему наверху никого нет,
Pourtant la vue est plus belle
Хотя вид оттуда прекраснее.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j′suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C'est d′voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
Parce que j′avais pas d'manteau
Потому что у меня не было пальто,
J′ai pris la peau de mon chien
Я взял шкуру своей собаки.
Tu vois y'a pas plus salaud
Видишь, нет никого хуже,
Que moi qui chante ce refrain
Чем я, поющий этот припев.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j′suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C'est d′voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
Quand on me dit va à drette
Когда мне говорят идти направо,
C′est à gauche que je m'atelle
Я иду налево.
Vous qu′aux enfers on rejette
Вас, кого отвергают в аду,
On s'verra peut-être au ciel
Мы, возможно, увидимся на небесах.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j′suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C'est d′voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
La veille des élections
Накануне выборов
Il t′appelait son fiston
Он называл тебя сыночком,
Le lend'main comme de raison
На следующий день, как и следовало ожидать,
Y′avait oublié ton nom
Он забыл твоё имя.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l′un
Удовольствие одного,
C'est d'voir l′autre se casser l′cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
Quand monsieur l'curé a dit
Когда господин священник сказал,
Qu′la paroisse est pleine d'impies
Что приход полон нечестивцев,
C′est pas à cause des péchés
Дело не в грехах,
C'est qu′les dîmes sont pas payées
А в том, что десятину не платят.
Attends-moi Ti-gars
Подожди меня, малышка,
Tu vas tomber si j'suis pas
Упадёшь, если меня не будет рядом.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C′est d′voir l'autre se casser l′cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.
Le plaisir de l'un
Удовольствие одного,
C′est d'voir l′autre se casser l'cou
Видеть, как другой свернёт себе шею.





Авторы: Félix Leclerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.