Hugues Aufray - Cantate Pour Le Temps Nouveau - перевод текста песни на немецкий

Cantate Pour Le Temps Nouveau - Hugues Aufrayперевод на немецкий




Cantate Pour Le Temps Nouveau
Kantate für die neue Zeit
Un nouveau siècle s'avance
Ein neues Jahrhundert naht
Grand vaisseau de lumière il traverse le temps
Großes Schiff aus Licht, es durchquert die Zeit
Il palpite il se glisse il s'installe en silence
Es pulsiert, es gleitet, es setzt sich leise
Il scintille merveilleux devant nos yeux d'enfants
Es funkelt wunderbar vor unseren Kinderaugen
Du nord au sud quel que soit le langage
Von Nord nach Süd, in jeder Sprache
On sait bien que demain demain c'est maintenant
Wir wissen, dass morgen, morgen jetzt ist
Un nouveau siècle s'avance porteur d'amour et d'espérance
Ein neues Jahrhundert naht, Träger von Liebe und Hoffnung
Un grand soleil pour nos enfants
Eine große Sonne für unsere Kinder
C'est toute la terre
Es ist die ganze Erde
Tous les pays un seul pays
Alle Länder, ein einziges Land
Un coeur universel
Ein universelles Herz
Un arc-en ciel qui nous appelle
Ein Regenbogen, der uns ruft
C'est le temps nouveau
Es ist die neue Zeit
Chargé d'étoiles comme un bateau
Beladen mit Sternen wie ein Schiff
La fleur de nos blessures
Die Blume unserer Wunden
Sort de la nuit vers le futur
Erhebt sich aus der Nacht in die Zukunft
Un nouveau siècle s'avance
Ein neues Jahrhundert naht
Courbé sous la tempête plié sous l'ouragan
Gebogen unter dem Sturm, gebeugt vom Orkan
Il a su par tout temps montrer sa résistance
Es zeigte stets Widerstandskraft
C'est l'histoire des hommes depuis la nuit des temps
Es ist die Geschichte der Menschen seit Anbeginn
Partout on prépare la fête
Überall bereitet man das Fest vor
On repeint ses fenêtres
Man streicht die Fenster neu
On chante d'un mode différent
Man singt auf andere Weise
Un nouveau siècle s'avance
Ein neues Jahrhundert naht
Porteur d'amour et de conscience
Träger von Liebe und Bewusstsein
C'est le temps nouveau des enfants
Es ist die neue Zeit der Kinder
C'est toute la terre
Es ist die ganze Erde
Tous les pays un seul pays
Alle Länder, ein einziges Land
Un coeur universel
Ein universelles Herz
Un arc-en ciel qui nous appelle
Ein Regenbogen, der uns ruft
C'est le temps nouveau
Es ist die neue Zeit
Chargé d'étoiles comme un bateau
Beladen mit Sternen wie ein Schiff
La fleur de nos blessures
Die Blume unserer Wunden
Sort de la nuit vers le futur
Erhebt sich aus der Nacht in die Zukunft
C'est toute la terre
Es ist die ganze Erde
Tous les pays un seul pays
Alle Länder, ein einziges Land
Un coeur universel
Ein universelles Herz
Un arc-en ciel qui nous appelle
Ein Regenbogen, der uns ruft
C'est le temps nouveau
Es ist die neue Zeit
Chargé d'étoiles comme un bateau
Beladen mit Sternen wie ein Schiff
La fleur de nos blessures
Die Blume unserer Wunden
Sort de la nuit vers le futur
Erhebt sich aus der Nacht in die Zukunft
Soleil ouvre le bal
Sonne, eröffne den Ball
Le monde voit sa cathédrale
Die Welt sieht ihre Kathedrale





Авторы: Hugues Aufray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.