Hugues Aufray - Céline - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Céline




Dis-moi, Céline, les années ont passé
Скажи мне, Селин, прошли ли годы
Pourquoi n'as tu jamais pensé à te marier?
Почему ты никогда не думал о женитьбе?
De toutes mes sœurs qui vivaient ici
Из всех моих сестер, которые здесь жили
Tu es la seule sans mari
Ты единственная без мужа
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas
Нет, нет, нет, не красней, нет, не красней
Tu as, tu as toujours de beaux yeux
У тебя, у тебя всегда красивые глаза
Ne rougis pas, non, ne rougis pas
Не красней, нет, не красней
Tu aurais pu rendre un homme heureux
Ты могла бы сделать человека счастливым
Dis-moi, Céline, toi qui es notre aînée
Скажи мне, Селин, ты наша старшая
Toi qui fus notre mère, toi qui l'as remplacée
Ты, которая была нашей матерью, ты, которая заменила ее
N'as tu vécu pour nous autrefois
Разве ты когда-то не жил для нас
Que sans jamais penser à toi?
Что, никогда не думая о тебе?
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas
Нет, нет, нет, не красней, нет, не красней
Tu as, tu as toujours de beaux yeux
У тебя, у тебя всегда красивые глаза
Ne rougis pas, non, ne rougis pas
Не красней, нет, не красней
Tu aurais pu rendre un homme heureux
Ты могла бы сделать человека счастливым
Dis-moi, Céline, qu'est-il donc devenu
Скажи мне, Селин, что же случилось
Ce gentil fiancé qu'on n'a jamais revu?
Этот милый жених, которого мы больше никогда не видели?
Est-ce pour ne pas nous abandonner
Это для того, чтобы не бросать нас
Que tu l'as laissé s'en aller?
Что ты позволил ему уйти?
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas
Нет, нет, нет, не красней, нет, не красней
Tu as, tu as toujours de beaux yeux
У тебя, у тебя всегда красивые глаза
Ne rougis pas, non, ne rougis pas
Не красней, нет, не красней
Tu aurais pu rendre un homme heureux
Ты могла бы сделать человека счастливым
Mais non, Céline, ta vie n'est pas perdue
Но нет, Селин, твоя жизнь не потеряна,
Nous sommes les enfants que tu n'as jamais eus
мы дети, которых у тебя никогда не было
Il y a longtemps que je le savais
Я давно это знал
Et je ne l'oublierai jamais
И я никогда этого не забуду
Ne pleure pas, ne pleure pas
Не плачь, не плачь
Tu as toujours les yeux d'autrefois
У тебя все еще те же глаза, что и раньше
Ne pleure pas, ne pleure pas
Не плачь, не плачь
Nous resterons toujours près de toi
мы всегда будем рядом с тобой
Nous resterons toujours près de toi
мы всегда будем рядом с тобой





Авторы: Vline Buggy, Hugues Aufray, Mort Schuman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.