Hugues Aufray - Debout Les Gars - перевод текста песни на немецкий

Debout Les Gars - Hugues Aufrayперевод на немецкий




Debout Les Gars
Auf, Mädels
Cette montagne que tu vois
Diesen Berg, den du siehst
On en viendra à bout, mon gars
Den werden wir bezwingen, mein Schatz
Un bulldozer et deux cent bras
Ein Bulldozer und zweihundert Arme
Et passera la route
Und die Straße wird gebaut
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt
Il ne faut pas se dégonfler
Wir dürfen nicht schlappmachen
Devant les tonnes de rocher
Vor den Tonnen von Felsen
On va faire un quatorze juillet
Wir machen einen vierzehnten Juli
À coups de dynamite
Mit Dynamit
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt
Encore un mètre et deux et trois
Noch einen Meter und zwei und drei
En 1983
Im Jahr 1983
Tes enfants seront fiers de toi
Werden deine Kinder stolz auf dich sein
La route sera belle
Die Straße wird schön sein
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt
Il nous arrive, parfois, le soir
Manchmal überkommt uns abends
Comme un petit goût de cafard
So ein kleines bisschen Trübsal
Mais ce n'est qu'un peu de brouillard
Aber das ist nur ein bisschen Nebel
Que le soleil déchire
Den die Sonne zerreißt
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt
Les gens nous prenaient pour des fous
Die Leute hielten uns für verrückt
Mais nous, on passera partout
Aber wir, wir kommen überall durch
Et nous seront au rendez-vous
Und wir werden pünktlich sein
De ceux qui nous attendent
Bei denen, die auf uns warten
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt
Et quand tout sera terminé
Und wenn alles fertig ist
Il faudra bien se séparer
Müssen wir uns wohl trennen
Mais on oubliera jamais, jamais
Aber wir werden niemals vergessen, niemals
Ce qu'on a fait ensemble
Was wir zusammen gemacht haben
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
Il va falloir en mettre un coup
Wir müssen uns richtig reinhängen
Debout les gars, réveillez-vous
Auf, Mädels, wacht auf
On va au bout du monde
Wir gehen bis ans Ende der Welt





Авторы: Pierre Delanoe (pierre Leroyer), Jimmy Walter (benjamin Walter), Hugues Auffray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.