Текст и перевод песни Hugues Aufray - Guidez mes pas (Early In the morning)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guidez mes pas (Early In the morning)
Guide Me Oh Thy Great Redeemer (Early In the morning)
C'est
au
lever
du
jour
et
dans
le
matin
bleu
At
the
break
of
day,
in
the
morning
blue
Au
lever
du
jour
que
j'ai
prié
Dieu
At
the
break
of
day,
I
prayed
to
you
Montrez-moi
la
route
(Montrez-moi
la
route)
Show
me
the
way
(Show
me
the
way)
Et
conduisez-moi
(Et
conduisez-moi)
And
guide
my
feet
(And
guide
my
feet)
Vers
le
grand
chemin
qui
mène
là-bas
To
the
highway
that
leads
on
yonder
Où
règne
l'amour
et
naissent
les
joies,
guidez
mes
pas
Where
love
abides
and
joy
is
born,
guide
my
feet
C'est
au
lever
du
jour
et
dans
le
matin
bleu
At
the
break
of
day,
in
the
morning
blue
Qu'avec
tant
d'amour,
j'ai
offert
à
Dieu
That
with
all
my
love,
I
give
to
you
De
faire
ici-bas
(Ici
bas)
mon
chemin
de
croix
(Min
de
croix)
To
walk
in
your
way
(In
your
way)
with
cross
to
bear
(With
cross
to
bear)
De
tout
lui
donner,
mon
cœur
et
ma
foi
To
give
you
my
heart
and
soul,
my
prayer
Pour
gagner
le
ciel,
quand
le
jour
viendra,
guidez
mes
pas
To
gain
heaven,
when
the
day
is
done,
guide
my
feet
Quand
viendra
le
jour
du
jugement
dernier
When
the
judgment
day
has
come
and
gone
Frappez
les
tambours,
trompettes,
sonnez
(Trompettes,
sonnez)
Beat
the
drums,
let
trumpets
sound
(Trumpets
sound)
Ecrivez
mon
nom
(Mon
nom)
là-haut
dans
le
ciel
(Le
ciel)
Write
my
name
(My
name)
high
up
in
the
sky
(In
the
sky)
Alors
je
prierai
le
Père
éternel
Then
I
will
pray
the
eternal
one
Montrez-moi
la
route
qui
mène
là-bas,
guidez
mes
pas.
Show
me
the
way
to
yonder,
guide
my
feet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Paul Stookey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.