Текст и перевод песни Hugues Aufray - L'Homme et l'Alezan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Homme et l'Alezan
The Man and the Sorrel
Écoutez
l'histoire
Listen
to
the
legendary
tale,
Qui
chante
la
gloire
That
sings
the
glory,
D'un
homme
aussi
beau
que
son
cheval
Of
a
man
as
handsome
as
his
horse,
Sous
le
soleil
brûlant
Under
the
scorching
sun,
Du
grand
pays
texan
Of
the
great
Texan
country,
Vivaient
cet
homme
et
son
alezan
Lived
the
man
and
his
sorrel.
L'homme
et
sa
monture
The
man
and
his
mount,
De
noble
figure
Of
noble
figure,
Chevauchaient
dans
la
poussière
Rode
through
the
dust,
Plus
libres
que
le
vent
Freer
than
the
wind,
De
l'aurore
au
couchant
From
dawn
to
dusk,
Et
plus
rapides
que
l'éclair
And
faster
than
lightning.
Menant
son
étalon
Leading
his
stallion,
Puissant
comme
un
canon
Powerful
as
a
cannon,
Il
galopait
dans
le
désert
He
galloped
through
the
desert,
Crinière
en
bataille
Mane
flowing,
Sabots
en
mitraille
Hooves
like
machine
guns,
Un
ouragan
sans
frontières
A
hurricane
without
borders.
Luciano
Roméro
Luciano
Roméro,
C'est
le
nom
de
mon
héros
That's
the
name
of
my
hero,
Disait,
comme
le
veut
la
légende
He
said,
as
the
legend
goes,
"Avec
toi,
camarade
"With
you,
my
comrade,
Je
serre
entre
mes
jambes
I
hold
between
my
legs,
Un
volcan
et
quatre
fusils"
A
volcano
and
four
guns."
Des
yeux
clairs
et
brillants
Eyes
clear
and
bright,
Une
fleur
entre
les
dents
A
flower
between
his
teeth,
Luciano
disait
à
son
cheval
Luciano
said
to
his
horse,
"Que
m'emporte
le
diable
"May
the
devil
take
me,
Si
je
trouve
une
femme
If
I
find
a
woman,
Plus
pure
que
toi
ou
plus
fidèle"
Purer
than
you
or
more
faithful."
Au
valet,
la
dame
For
the
valet,
the
lady,
Pour
la
dame,
il
y
a
un
roi
For
the
lady,
there's
a
king,
Mais
pour
le
roi,
qu'un
seul
cheval
But
for
the
king,
only
a
horse
En
affaire
de
coeur
In
matters
of
the
heart,
L'homme
qui
tombe
amoureux
The
man
who
falls
in
love
Perdra,
c'est
la
règle
du
jeu
Will
lose,
that's
the
rule
of
the
game.
Vamos,
vamos
Vamos,
vamos,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.