Hugues Aufray - La ballade de Molly Malone - перевод текста песни на английский

La ballade de Molly Malone - Hugues Aufrayперевод на английский




La ballade de Molly Malone
The Ballad of Molly Malone
Dans la juste ville de Dublin
In Dublin's fair city,
les filles sont si belles
Where the girls are so pretty,
En premier lieu j'ai posé mon regard
I first set my eyes on
Sur la douce Molly Malone
Sweet Molly Malone,
Poussant sa charette roulante
As she wheeled her wheelbarrow
A travers les larges rues et les étroites
Through streets broad and narrow,
S'écriant bucardes et moules
Crying "Cockles and mussels"
Vivantes vivantes O!
Alive, alive, O!
Alive alive O! Alive alive O!
Alive alive O! Alive alive O!
Vivantes vivantes O! Vivantes vivantes O!
Alive alive O! Alive alive O!
S'écriant bucardes et moules
Crying "Cockles and mussels"
Vivantes vivantes O!
Alive, alive, O!
Elle était une poissonnière
She was a fishmonger
Et c'est sûr il ne faut pas chercher
But sure 'tis no wonder
Pour savoir ce qu'étaient son père
For so were her father
Et sa mère avant
And her mother before;
Et tous les deux ils poussaient
And they each wheeled their barrow
Leurs charettes roulantes
Through streets broad and narrow,
A travers les larges rues et les étroites
Crying "Cockles and mussels"
S'écriant bucardes et moules
Alive, alive, O!
Vivantes vivantes O!
She died of the fever
Elle mouru d'une fièvre
And no one could save her
Et personne ne put la sauver
And that was the end of
Et ce fut la fin de la douce Molly Malone
Sweet Molly Malone.
Maintenant son fantôme pousse sa charette
Now her ghost wheels her barrow
A travers les larges rues et les étroites
Through streets broad and narrow,
S'écriant bucardes et moules
Crying "Cockles and mussels"
Vivantes vivantes O!
Alive, alive, O!





Авторы: Hugues Aufray, Traditionnel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.