Текст и перевод песни Hugues Aufray - La Matilda
C′est
l'histoire
d′un
chômeur
qui
campe
seul
au
bord
de
l'eau
Это
история
о
безработном,
который
в
одиночестве
разбил
лагерь
на
берегу
реки
Au
pied
d'un
saule
pose
son
sac
à
dos
У
подножия
ивы
поставил
свой
рюкзак
Sa
bouilloire
sur
le
feu
chantait
le
refrain
des
sans-abri
Его
чайник
на
огне
пел
грустную
мелодию
бездомных
You′ll
come
a-waltzing
Matilda
with
me
Ты
будешь
вальсировать
со
мной,
Матильда
Un
agneau
sans
bergère
s′en
vint
boire
à
la
rivière
Барашек
без
пастуха
пришел
напиться
к
реке
Notre
brave
homme
mort
de
faim
s'en
saisit
Наш
бедный
друг,
умирая
от
голода,
схватил
его
Ouvrant
grand
son
sac
à
dos
il
dit
viens
mon
joli
viens
mon
gars
Открыв
свой
рюкзак,
он
сказал:
"Иди
ко
мне,
мой
милый,
иди
ко
мне,
мой
друг"
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Waltzing
Mathilda
Waltzing
Mathilda
Вальсирующая
Матильда,
вальсирующая
Матильда
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
C′est
le
chant
des
vagabonds
chemineaux
sans
boulot
sans
abri
Это
песня
бродяг,
бездомных,
безработных
и
бездомных
You'll
come
a-waltzing
Mathilda
with
me
Ты
будешь
танцевать
со
мной,
Матильда
Chevauchant
dans
la
forêt
le
maître
des
lieux
soudain
surgit
Проезжая
через
лес,
внезапно
появился
хозяин
поместья
Avec
trois
gendarmes
un-deux-trois
bons
fusils
С
тремя
жандармами
с
ружьями
в
руках
Que
caches-tu
dans
ton
dos
si
tu
me
dis
que
c′est
un
banjo
on
verra
Что
ты
прячешь
в
своем
рюкзаке?
Если
ты
скажешь,
что
это
банджо,
мы
посмотрим
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Waltzing
Mathilda
Waltzing
Mathilda
Вальсирующая
Матильда,
вальсирующая
Матильда
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Viens
mon
fiston
quand
t'es
bon
et
surtout
n′oublie
pas
ton
barda
Пойдем,
мой
друг,
если
ты
хороший,
и
не
забудь
свои
пожитки
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Ni
voleur
ni
menteur
je
n'suis
qu'un
pauvre
vieux
chômeur
Я
не
вор
и
не
лжец,
я
просто
бедный
безработный
Mais
toi
le
patron
tu
n′m′auras
pas
vivant
Но
ты,
босс,
не
возьмешь
меня
живым
Se
jetant
à
la
rivière
il
chante
pour
ses
frères
une
dernière
fois
Бросаясь
в
реку,
он
в
последний
раз
поет
для
своих
братьев
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Waltzing
Mathilda
Waltzing
Mathilda
Вальсирующая
Матильда,
вальсирующая
Матильда
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
La
mort
sera
ma
demeure
jamais
mon
déshonneur
sera
loi
Смерть
будет
моим
домом,
но
мой
позор
никогда
не
будет
законом
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
On
dit
comme
ça
au
pays
qu'un
vieux
fantôme
vient
la
nuit
Говорят,
что
в
этих
местах
по
ночам
приезжает
старый
призрак
À
la
rivière
chanter
la
Mathilda
К
реке
петь
Матильду
La
chanson
de
ses
amis
les
chômeurs
sans-abris
et
parias
Песню
своих
друзей,
бездомных,
безработных
и
изгоев
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Waltzing
Mathilda
Waltzing
Mathilda
Вальсирующая
Матильда,
вальсирующая
Матильда
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Pour
nos
frères
les
sans-abris
chemineaux
sans
travail
et
parias
Для
наших
братьев,
бездомных,
бродяг,
безработных
и
изгоев
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
Par
le
ciel
et
par
la
mer
ils
débarquèrent
en
Normandie
По
небу
и
по
морю
они
высадились
в
Нормандии
C′est
un
enfer
qui
les
a
accueillis
Их
встретил
ад
Ils
ont
laissé
sur
nos
plages
ce
message
de
courage
qui
nous
dit
Они
оставили
нам
на
своих
пляжах
это
послание
о
мужестве,
которое
говорит
нам
You'll
come
a-waltzing
Mathilda
with
me
Ты
будешь
танцевать
со
мной,
Матильда
Waltzing
Mathilda
Waltzing
Mathilda
Вальсирующая
Матильда,
вальсирующая
Матильда
C′est
la
chanson
de
ces
braves
bataillons
Это
песня
этих
храбрых
батальонов
Ceux
qui
montaient
à
l'assaut
portant
la
Mathilda
sur
le
dos
Тех,
кто
шел
в
атаку
с
Матильдой
на
спине
You′ll
come
a-waltzing
Mathilda
with
me
Ты
будешь
танцевать
со
мной,
Матильда
Waltzing
Mathilda
Waltzing
Mathilda
Вальсирующая
Матильда,
вальсирующая
Матильда
C'est
la
chanson
de
ces
braves
bataillons
Это
песня
этих
храбрых
батальонов
Ceux
qui
montaient
à
l'assaut
portant
la
Mathilda
sur
le
dos
Тех,
кто
шел
в
атаку
с
Матильдой
на
спине
Viens
faire
danser
ta
Mathilde
avec
moi
Пойдем
танцевать
со
мной,
Матильда
You′ll
come
a-waltzing
Mathilda
with
me
Ты
будешь
танцевать
со
мной,
Матильда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Banjo Patterson, Hugues Aufray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.