Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Soupe A Ma Grand-Mère
Die Suppe meiner Großmutter
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
J'aimais
bien
les
pommes
de
terre
Ich
mochte
die
Kartoffeln
sehr
Mais
j'aimais
pas
les
oignons
Doch
die
Zwiebeln,
die
gefielen
mir
nicht
À
l'école
j'avais
des
billes
In
der
Schule
hatte
ich
Murmeln
À
l'école
j'avais
des
billes
In
der
Schule
hatte
ich
Murmeln
Et
je
me
moquais
bien
des
filles
Und
ich
lachte
über
die
Mädchen
Qui
se
moquaient
des
garçons
Die
sich
über
die
Jungen
lustig
machten
Le
dimanche
à
la
grand-messe
Am
Sonntag
in
der
großen
Messe
Le
dimanche
à
la
grand-messe
Am
Sonntag
in
der
großen
Messe
J'aimais
bien
chanter
des
cantiques
Ich
sang
gern
fromme
Lieder
Mais
j'aimais
pas
les
sermons
Doch
die
Predigten
mochte
ich
nicht
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
J'aimais
bien
les
pommes
de
terre
Ich
mochte
die
Kartoffeln
sehr
Mais
j'aimais
pas
les
oignons
Doch
die
Zwiebeln,
die
gefielen
mir
nicht
À
la
ferme
pour
les
vacances
Auf
dem
Bauernhof
in
den
Ferien
À
la
ferme
pour
les
vacances
Auf
dem
Bauernhof
in
den
Ferien
Oh
j'aimais
pas
balayer
l'étable
Oh,
ich
mochte
nicht
den
Stall
fegen
Mais
j'aimais
bien
garder
les
moutons
Doch
die
Schafe
hüten,
das
machte
mir
Spaß
Il
y
avait
la
p'tite
Hélène
Da
war
das
kleine
Hélène
Il
y
avait
la
p'tite
Hélène
Da
war
das
kleine
Hélène
Oh
j'aimais
pas
sa
robe
de
laine
Oh,
ich
mochte
ihr
Wollkleid
nicht
Mais
j'aimais
bien
celle
en
coton
Doch
das
Baumwollkleid,
das
gefiel
mir
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
J'aimais
bien
les
pommes
de
terre
Ich
mochte
die
Kartoffeln
sehr
Mais
j'aimais
pas
les
oignons
Doch
die
Zwiebeln,
die
gefielen
mir
nicht
Dans
la
soupe
à
ma
grand-mère
In
der
Suppe
meiner
Großmutter
C'est
la
vie
tu
vois
p'tit
frère
So
ist
das
Leben,
siehst
du,
kleine
Schwester
Y'a
du
mauvais
et
y'a
du
bon
Es
gibt
Schlechtes
und
es
gibt
Gutes
Y'a
du
mauvais
et
du
bon
Es
gibt
Schlechtes
und
Gutes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugues Aufray, Pierre Delanoë
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.