Hugues Aufray - Laisse-moi petite fille - Live à l'Olympia / 1966 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Laisse-moi petite fille - Live à l'Olympia / 1966




Quand je t'ai vue, danser dans ton palais
Когда я увидел тебя танцующей в твоем дворце,
Plus jolie qu'une rose au mois de mai,
Красивее, чем роза в мае месяце,
Je n'aurais jamais te regarder
Мне не следовало смотреть на тебя.
Peux-tu imaginer
Ты можешь себе представить
Je ne faisais que passer
Я просто проходил мимо.
Laisse-moi petite fille
Оставь меня, девочка.
Laisse-moi partir
Отпусти меня
Je ne suis qu'un musicien
Я всего лишь музыкант
Une pierre sur le chemin
Камень на пути
Laisse-moi petite fille
Оставь меня, девочка.
Laisse-moi petite fille
Оставь меня, девочка.
Laisse-moi courir
Дай мне побегать.
A la fontaine nous sommes allés
У фонтана мы пошли
Et dans tes mains de l'eau tu m'as donnée
И в твоих руках вода, которую ты дал мне
Je n'aurais pas m'y désaltérer
Мне не следовало там утолять жажду.
Peux-tu imaginer
Ты можешь себе представить
Je n'ai pas le droit de t'aimer
Я не имею права любить тебя.
Laisse-moi petite fille
Оставь меня, девочка.
Laisse-moi partir
Отпусти меня
Je ne suis qu'un musicien
Я всего лишь музыкант
Une pierre sur le chemin
Камень на пути
Laisse-moi petite fille
Оставь меня, девочка.
Laisse-moi petite fille
Оставь меня, девочка.
Laisse-moi courir
Дай мне побегать.
Que demain, demain dans le soleil
Что завтра, завтра на солнце
Tu retournes à tes poupées
Ты возвращаешься к своим куклам
Que demain à ton réveil
Пусть завтра, когда ты проснешься,
Tu m'aies déjà oublié
Ты уже забыл меня.
Oh laisse-moi petite fille
О, позволь мне, девочка,
Laisse-moi partir
Отпусти меня
Je ne suis qu'un musicien
Я всего лишь музыкант
Une pierre sur le chemin
Камень на пути
Lalalalalalala
Лалалалалалала





Авторы: vline buggy, hugues aufray, guy magenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.