Hugues Aufray - Le Coeur Gros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Le Coeur Gros




Le Coeur Gros
Тяжело на сердце
Quand revient le vent de l'automne
Когда возвращается осенний ветер
Je pense à tout ce temps perdu
Я думаю обо всем потерянном времени
Je n'ai fait de mal à personne
Я никому не делал зла
Je n'ai pas fait de bien non plus
Но и добра тоже не делал
Et j'ai le cœur gros
И на сердце тяжело
Pauvre chien perdu dans la ville
Бедная собака потерялась в городе
Y a des abris pour toi mon vieux
Есть приюты для тебя, старик
On a la conscience tranquille
У нас совесть чиста
Mais quand on regarde tes yeux
Но когда мы смотрим в твои глаза
On a le cœur gros
На сердце тяжело
Après des mois de mauvais coups
После месяцев неудач
De filets pleins de goémons
Сетей, полных водорослей
Quand le marin compte ses sous
Когда моряк считает свои гроши
Sur la table de la maison
За столом в доме
Il a le cœur gros
У него тяжело на сердце
Toi qui n'es pas mort à Madrid
Ты, кто не умер в Мадриде
tant de copains sont restés
Где осталось так много друзей
Quand tu regardes tes mains vides
Когда ты смотришь на свои пустые руки
Et devant ton fusil rouillé
И на свой ржавый ружьё
Tu as le cœur gros
У тебя тяжело на сердце
Quand tu l'as vu porté en terre
Когда ты увидел его погребённым в земле
Son cheval noir marchant devant
Его вороной конь шел впереди
Tu as soudain compris mon frère
Ты вдруг понял, брат мой
Qu'il était plus qu'un président
Что он был больше, чем просто президент
T'as eu le cœur gros
У тебя было тяжело на сердце
Assis au bord de la rivière
Сидя на берегу реки
Mes rêves suivent leur chemin
Мои мечты следуют своим путем
Et quand je pense qu'il y a sur Terre
И когда я думаю, что на Земле есть
2 enfants sur 3 qui ont faim
2 ребенка из 3, которые голодают
Moi j'ai le cœur gros
Мне тяжело на сердце
Adieu fillette, adieu ma mie
Прощай, девочка, прощай, моя милая
Adieu petite le temps court
Прощай, малышка, время бежит
Les cigognes sont reparties
Аисты улетели
Elles reviendront sûrement un jour
Они обязательно вернутся однажды
N'aie plus le cœur gros
Пусть твое сердце больше не будет грустить





Авторы: Pierre Delanoe, Hugues Aufray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.