Hugues Aufray - Le Poinçonneur Des Lilas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Le Poinçonneur Des Lilas




J'suis l'poinçonneur des Lilas
Я пробойник сирени
Le gars qu'on croise et qu'on n'regarde pas
Парень, которого мы встречаем и на которого не смотрим
Y a pas d'soleil sous la terre
Под землей нет солнца
Drôle de croisière
Забавный круиз
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
Чтобы убить скуку, у меня в куртке
Des extraits du Reader Digest
Выдержки из Reader Digest
Et dans c'bouquin y a écrit
И в этой книге написал об этом
Que des gars s'la coulent douce à Miami
Пусть парни хорошенько потопают в Майами
Pendant c'temps je fais le zouave
В это время я занимаюсь зуавом
Au fond d'la cave
В глубине подвала
Paraît qu'y a pas d'sot métier
Я слышал, что глупой профессии не бывает
Moi j'fais des trous dans les billets
Я проделываю дыры в билетах
J'fais des trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Я делаю дырки, маленькие дырочки, всегда маленькие дырочки
Des p'tits trous, des p'tits trous, encore des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, снова маленькие дырочки
Des trous d'seconde classe
Второсортные дыры
Des trous d'première classe
Первоклассные дырки
J'fais des trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Я делаю дыры, маленькие дыры, всегда маленькие дыры
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, всегда маленькие дырочки
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Я пробиватель сирени
Pour Invalides changer à Opéra
Для инвалидов переключиться на оперу
Je vis au cœur de la planète
Я живу в самом сердце планеты
J'ai dans la tête
У меня в голове
Un carnaval de confettis
Карнавал конфетти
J'en ai même jusque dans mon lit
У меня даже есть немного, пока я в постели
Et sous mon ciel de faïence
И под моим фаянсовым небом
Je n'vois briller que les correspondances
Я вижу сияние только в совпадениях
Parfois je rêve, je divague
Иногда я мечтаю, я блуждаю
Je vois des vagues
Я вижу волны
Et dans la brume, au bout du quai
И в тумане, в конце пристани
J'vois un bateau qui vient m'chercher
Я вижу лодку, которая идет за мной
Pour m'sortir de ce trou je fais des trous
Чтобы вытащить меня из этой дыры, в которой я делаю дыры
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, всегда маленькие дырочки
Mais l'bateau se taille
Но корабль становится больше
Et j'vois qu'je déraille
И я вижу, что схожу с рельсов
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
И я остаюсь в своей дыре, проделывая маленькие дырочки
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, всегда маленькие дырочки
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Я пробиватель сирени
Arts-et-Métiers direct par Levallois
Искусство и ремесла прямо от Леваллуа
J'en ai marre, j'en ai ma claque
Я устал от этого, я получил свою пощечину
De ce cloaque
Из этой клоаки
Je voudrais jouer les filles de l'air
Я хотел бы поиграть в воздушных девушек
Laisser ma casquette au vestiaire
Оставь мою кепку в раздевалке
Un jour viendra, j'en suis sûr
Я уверен, что однажды наступит день
j'pourrais m'cavaler par la nature
Где я мог бы уединиться от природы
J'partirais sur la grand-route
Я бы поехал по большой дороге
Et coûte que coûte
И чего бы это ни стоило
Et si pour moi il est plus temps
Что, если для меня больше нет времени
Je partirais les pieds devant
Я бы оставил свои ноги впереди
J'fais des trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Я делаю дыры, маленькие дыры, всегда маленькие дыры
Des p'tits trous, des p'tits trous, encore des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, снова маленькие дырочки
Y a d'quoi devenir dingue
Есть от чего сойти с ума
De quoi prendre un flingue
Из чего можно взять пистолет
S'faire un trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Сделать себе дырку, маленькую дырочку, последнюю маленькую дырочку
S'faire un trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Сделать себе дырку, маленькую дырочку, последнюю маленькую дырочку
Et on m'mettra dans un grand trou
И меня посадят в большую яму
Et j'n'entendrai plus parler d'trous
И я больше не буду слышать о дырах
Plus jamais d'trous, de petits trous, de petits trous, de petits trous
Никогда больше не будет дырок, маленьких дырочек, маленьких дырочек, маленьких дырочек





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.