Текст и перевод песни Hugues Aufray - Lila 1re partie - Le bal au bois du loup
Lila 1re partie - Le bal au bois du loup
Lila 1re partie - The ball in the wolf's wood
Sur
la
forêt
la
lune
s'est
levée
The
moon
has
risen
over
the
forest
Il
est
minuit,
la
fête
va
commencer
It's
midnight,
the
party
is
about
to
start
D'or
et
d'argent
j'ai
bridé
mon
cheval
I've
bridled
my
horse
with
gold
and
silver
Ce
soir,
je
te
conduis
au
bal
Tonight,
I'm
taking
you
to
the
ball
Sur
le
coteau,
ils
ont
fait
un
grand
feu
They've
made
a
great
fire
on
the
hillside
Vois
les
flambeaux
monter
dans
la
nuit
bleue
See
the
torches
rise
into
the
blue
night
J'entends
déjà
s'accorder
les
violons
I
can
already
hear
the
violins
tuning
up
Ils
feraient
danser
le
démon
They'd
make
the
devil
dance
Ma
Lila,
ma
Lila
My
Lila,
my
Lila
Presse-toi,
mets
ta
robe
de
gala
Hurry,
put
on
your
gala
dress
Et
tes
jolis
petits
sabots
de
bois
And
your
pretty
little
wooden
clogs
Au
grand
galop,
pressons-nous
At
a
gallop,
let's
hurry
C'est
le
bal
au
bois
du
Loup
It's
the
ball
in
the
Wolf's
Wood
Il
ne
faut
pas
rater
le
rendez-vous
We
mustn't
miss
the
rendezvous
J'entends
mon
sang
battre
au
fond
de
ta
voix
I
hear
my
blood
beating
in
your
voice
Je
sens
le
temps
filer
entre
tes
bras
I
feel
time
slipping
away
in
your
arms
Enivre-moi
de
tes
philtres
secrets
Intoxicate
me
with
your
secret
potions
Enchante-moi
de
ta
forêt
Enchant
me
with
your
forest
Ma
Lila,
ma
Lila
My
Lila,
my
Lila
Prends
ma
main
et
dansons
jusqu'au
matin
Take
my
hand
and
let's
dance
until
the
morning
Fais
tournoyer
ta
robe
de
satin
Twirl
your
satin
dress
La
fête
touche
à
sa
fin
The
party
is
coming
to
an
end
Et
bientôt
les
musiciens
And
soon
the
musicians
Cacheront
les
violons
dans
leurs
écrins
Will
hide
the
violins
in
their
cases
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Garlick
дата релиза
10-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.