Hugues Aufray - Personne te connaît (quand tu tombes dans le trou) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Personne te connaît (quand tu tombes dans le trou)




Personne te connaît (quand tu tombes dans le trou)
Никто тебя не знает (когда ты падаешь в яму)
J'ai connu la vie de millionnaire
Я жил жизнью миллионера,
Balançant mes dollars dans la rue
Разбрасывая доллары на улице.
Les boîtes de nuit, les copains, tout marchait bien
Ночные клубы, друзья, все шло хорошо,
Hôtels de luxe, filles, tout y passait
Роскошные отели, девушки, все было.
Puis un beau jour, tout ça s'écroule
Потом, в один прекрасный день, все рухнуло,
Tu t'retrouves tout seul, sans même aller
Ты остаешься один, даже не зная, куда идти.
Si tu savais c'que tu f'rais pour un simple ticket
Если бы ты знала, что ты сделаешь за простой билет,
Moi, j'peux t'le dire, ça t'étonnerait
Я могу тебе сказать, ты бы удивилась.
Non, personne te connaît
Нет, никто тебя не знает,
Quand tu tombes dans l'trou
Когда ты падаешь в яму.
Tes poches vides, ta fille t'a quitté
Твои карманы пусты, твоя девушка тебя бросила,
Et tes copains, ils se sont tirés
И твои друзья, они сбежали.
Mais aussitôt que l'argent revient dans tes mains
Но как только деньги возвращаются в твои руки,
Tu t'retrouves avec un tas d'vieux copains
Ты снова оказываешься с кучей старых друзей.
C'est dur à dire, mais ça vaut l'coup
Трудно сказать, но это стоит того,
Personne te connaît quand tu tombes dans l'trou
Никто тебя не знает, когда ты падаешь в яму.
Tes poches vides, ta fille t'a quitté
Твои карманы пусты, твоя девушка тебя бросила,
Et tes copains, ils se sont tirés
И твои друзья, они сбежали.
Mais aussitôt que l'argent revient dans tes mains
Но как только деньги возвращаются в твои руки,
Tu t'retrouves avec un tas d'vieux copains
Ты снова оказываешься с кучей старых друзей.
C'est dur à dire, mais ça vaut l'coup
Трудно сказать, но это стоит того,
Personne te connaît quand tu tombes dans l'trou
Никто тебя не знает, когда ты падаешь в яму.
Personne te connaît quand tu tombes dans le trou
Никто тебя не знает, когда ты падаешь в яму.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.