Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prière pour un spectacle
Gebet für eine Vorstellung
Seigneur,
toi
qui
me
vois
de
là-haut
Herr,
du,
der
du
mich
von
oben
siehst
De
tout
là-haut
Von
ganz
oben
De
tout
là-haut
Von
ganz
oben
Seigneur,
toi
qui
me
vois
de
là-haut
Herr,
du,
der
du
mich
von
oben
siehst
Seigneur,
fais
se
lever
le
rideau
Herr,
lass
den
Vorhang
sich
heben
Seigneur,
toi
qui
as
fait
l'univers
Herr,
du,
der
du
das
Universum
schufst
Tout
l'univers
Das
ganze
Universum
Tout
l'univers
Das
ganze
Universum
Seigneur,
toi
qui
as
fait
l'univers
Herr,
du,
der
du
das
Universum
schufst
Seigneur,
fais-moi
voir
un
peu
de
lumière
Herr,
lass
mich
ein
wenig
Licht
sehen
Seigneur,
fais
venir
les
musiciens
Herr,
lass
die
Musiker
kommen
Les
musiciens
Die
Musiker
Les
musiciens
Die
Musiker
Seigneur,
fais
venir
les
musiciens
Herr,
lass
die
Musiker
kommen
Seigneur,
fais
qu'ils
m'accompagnent
bien
Herr,
lass
sie
mich
gut
begleiten
Seigneur,
toi
qui
aimes
les
cantiques
Herr,
du,
der
du
Choräle
liebst
Oui,
les
cantiques
Ja,
die
Choräle
Oui,
les
cantiques
Ja,
die
Choräle
Seigneur,
toi
qui
aimes
les
cantiques
Herr,
du,
der
du
Choräle
liebst
Seigneur,
fais
qu'ils
aiment
ma
musique
Herr,
lass
sie
meine
Musik
lieben
Seigneur,
toi
qui
as
fait
ce
refrain
Herr,
du,
der
du
diesen
Refrain
schufst
Oui,
ce
refrain
Ja,
diesen
Refrain
Oui,
ce
refrain
Ja,
diesen
Refrain
Seigneur,
toi
qui
as
fait
ce
refrain
Herr,
du,
der
du
diesen
Refrain
schufst
Seigneur,
fais
taper
dans
les
mains
Herr,
lass
in
die
Hände
klatschen
Seigneur,
toi
qui
aimes
que
ça
balance
Herr,
du,
der
du
magst,
wenn
es
swingt
Que
ça
balance
Wenn
es
swingt
Que
ça
balance
Wenn
es
swingt
Seigneur,
toi
aimes
que
ça
balance
Herr,
du,
der
du
magst,
wenn
es
swingt
Seigneur,
fais
que
la
soirée
commence
Herr,
lass
den
Abend
beginnen
Maintenant
le
rideau
est
levé
Jetzt
ist
der
Vorhang
gehoben
Tous
les
projecteurs
sont
allumés
Alle
Scheinwerfer
sind
an
Il
ne
manque
pas
de
musicien
Es
fehlt
kein
Musiker
Tout
le
monde
tape
dans
ses
mains
Alle
klatschen
in
die
Hände
Accorde-moi
un
petit
coup
d'œil
Wirf
mir
einen
kleinen
Blick
zu
Installe-toi
dans
un
bon
fauteuil
Setz
dich
in
einen
bequemen
Sessel
Si
tu
n'as
rien
à
faire
de
mieux
Wenn
du
nichts
Besseres
zu
tun
hast
Chante
avec
moi,
je
serai
heureux
Sing
mit
mir,
ich
werde
glücklich
sein
Seigneur,
toi
qui
me
vois
de
là-haut
Herr,
du,
der
du
mich
von
oben
siehst
Seigneur,
c'est
moi
qui
te
dis
bravo
Herr,
ich
sage
dir
Bravo
J'te
dis
bravo!
.
Ich
sag
dir
Bravo!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Hugues Aufray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.