Hugues Aufray - Près Du Coeur Les Blessures - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Près Du Coeur Les Blessures




Près Du Coeur Les Blessures
Near to the Heart the Wounds
Un jour ou l'autre sur sa route
Someday on her way
Alors qu'on s'est cru le plus fort
When we thought we were the strongest
L'angoisse vient et puis le doute
Anxiety comes and then doubt
On est debout parmi les morts
We stand among the dead
Deux fleurs fanées sur une tombe on se souvient que l'on aimait
Two withered flowers on a tomb we remember that we loved
Près du coeur les blessures ne se ferment jamais
Near to the heart the wounds never heal
Là-bas dans son pays de neige
Over there in the snowy country
Les toits des maisons sont penchés
The roofs of the houses are bent
Sans elle aujourd'hui que serais-je
Without her today what would I be
L'arbre vivant déraciné
The living tree uprooted
Vierge au visage de Madone des yeux de fille nous dénonçaient
Virgin with the face of Madonna the eyes of a girl denounced us
Près du coeur les blessures ne se ferment jamais
Near to the heart the wounds never heal
On dit chez moi que les nomades
They say in my country that nomads
Sur les chemins s'en vont par deux
On the roads go in pairs
Si ma raison battait chamade
If my reason played the drum
Que les prisons brûlent mes yeux
That the prisons burn my eyes
Aurais-je su garder silence pour sauver le frère que j'aimais
Would I have known to keep silence to save the brother I loved
Près du coeur les blessures ne se ferment jamais
Near to the heart the wounds never heal





Авторы: Francois De Roubaix, Hugues Aufray, Vline Buggy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.