Hugues Aufray - Santiano - Live à l'Olympia / 1964 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Santiano - Live à l'Olympia / 1964




Santiano - Live à l'Olympia / 1964
Santiano - Live at the Olympia / 1964
Avant de vous quitter
Before I leave you
J′voudrais vous emmener une dernière fois en voyage
I'd like to take you on one last voyage
Sur un bateau que vous connaissez, qui s'appelle le Santiano
On a ship you know, called the Santiano
L′équipage du Santiano, je vous le présente
The crew of the Santiano, I present to you
Tout à fait à votre gauche, Freddy Street
All to your left, Freddy Street
À la contrebasse, Francis Dunglas
On the double bass, Francis Dunglas
Au banjo, Tatcho Fantini
On the banjo, Tatcho Fantini
Michel Labrie
Michel Labrie
Et enfin Claude Benet
And finally Claude Benet
C'est un fameux trois-mâts, fin comme un oiseau
She's a famous three-master, as light as a bird
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
18 nœuds, 400 tonneaux
18 knots, 400 tons
Je suis fier d'y être matelot
I'm proud to be a sailor there
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hold fast the wave and hold fast the wind
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
Si Dieu veut, toujours droit devant
God willing, always straight ahead
Nous irons jusqu′à San Francisco
We'll go all the way to San Francisco
Je pars pour de longs mois en laissant Margot
I'm leaving for long months, leaving Margot
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
D′y penser, j'avais le cœur gros
To think about it, my heart was heavy
En doublant les feux de Saint-Malo
As we rounded the lights of Saint-Malo
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hold fast the wave and hold fast the wind
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
Si Dieu veut, toujours droit devant
God willing, always straight ahead
Nous irons jusqu′à San Francisco
We'll go all the way to San Francisco
On prétend que là-bas, l'argent coule à flots
They say that there, money flows freely
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
On trouve l′or au fond des ruisseaux
Gold is found at the bottom of streams
J'en ramènerai plusieurs lingots
I'll bring back several ingots
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hold fast the wave and hold fast the wind
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
Si Dieu veut, toujours droit devant
God willing, always straight ahead
Nous irons jusqu′à San Francisco
We'll go all the way to San Francisco
Un jour je reviendrai, chargé de cadeaux
One day I'll come back, laden with gifts
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
Au pays, j'irai voir Margot
At home, I'll go see Margot
À son doigt, je passerai l'anneau
On her finger, I'll place the ring
Tiens bon la barre et tiens bon le vent
Hold fast the helm and hold fast the wind
Hissez haut, Santiano
Hoist high, Santiano
Sur la mer qui fait le gros dos
On the sea that makes big waves
Nous irons jusqu′à San Francisco
We'll go all the way to San Francisco





Авторы: Jacques Plante, David Louis Fisher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.