Текст и перевод песни Hugues Aufray - Santiano (Live)
Santiano (Live)
Santiano (Live)
C'est
un
fameux
trois-mâts
fin
comme
un
oiseau
This
is
a
tall
three-master,
as
slender
as
a
bird
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
Dix-huit
noeuds
quatre
cents
tonneaux
Eighteen
knots,
four
hundred
tons
Je
suis
fier
d'y
être
matelot
I'm
proud
to
be
its
sailor
Tiens
bon
la
vague
et
tiens
bon
le
vent
Hold
strong
the
wave
and
hold
strong
the
wind
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
Si
Dieu
veut
toujours
droit
devant
If
God
wills,
always
straight
ahead
Nous
irons
jusqu'à
San
Francisco
We'll
sail
to
San
Francisco
Je
pars
pour
de
longs
mois
en
laissant
Margot
I
leave
for
long
months,
leaving
Margot
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
D'y
penser
j'avais
le
coeur
gros
My
heart
heavy
at
the
thought
En
doublant
les
feux
de
Saint
Malo
Rounding
the
Saint
Malo
lights
Tiens
bon
la
vague
et
tiens
bon
le
vent
Hold
strong
the
wave
and
hold
strong
the
wind
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
Si
Dieu
veut
toujours
droit
devant
If
God
wills,
always
straight
ahead
Nous
irons
jusqu'à
San
Francisco
We'll
sail
to
San
Francisco
On
prétend
que
là-bas
l'argent
coule
à
flots
Rumor
has
it
that
money
flows
freely
there
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
On
trouve
l'or
au
fond
des
ruisseaux
Gold
can
be
found
in
the
stream
beds
J'en
ramènerai
plusieurs
lingots
I'll
bring
back
several
ingots
Tiens
bon
la
vague
et
tiens
bon
le
vent
Hold
strong
the
wave
and
hold
strong
the
wind
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
Si
Dieu
veut
toujours
droit
devant
If
God
wills,
always
straight
ahead
Nous
irons
jusqu'à
San
Francisco
We'll
sail
to
San
Francisco
Un
jour
je
reviendrai
chargé
de
cadeaux
One
day
I'll
return
laden
with
gifts
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
Au
pays
j'irai
voir
Margot
In
my
homeland,
I'll
seek
out
Margot
À
son
doigt
je
passerai
l'anneau
I
will
place
a
ring
on
her
finger
Tiens
bon
la
vague
et
tiens
bon
le
vent
Hold
strong
the
wave
and
hold
strong
the
wind
Hissez
haut
Santiano
Hoist
high
Santiano
Sur
la
mer
qui
fait
le
gros
dos
Upon
the
heaving
sea
Nous
irons
jusqu'à
San
Francisco
We'll
sail
to
San
Francisco
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Plante, David Louis Fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.