Hugues Aufray - Ton Premier Chagrin D'Amour - перевод текста песни на немецкий

Ton Premier Chagrin D'Amour - Hugues Aufrayперевод на немецкий




Ton Premier Chagrin D'Amour
Deine erste Liebeskummer
Les villas se sont allumées
Die Villen haben sich erleuchtet
Les familles vont dîner
Die Familien gehen zum Abendessen
Et les voiliers sont rentrés
Und die Segelboote sind zurückgekehrt
On a rangé les pédalos
Man hat die Tretboote weggeräumt
Sur la plage du casino
Am Strand des Casinos
Les radeaux dorment sur l'eau
Schlafen die Flöße auf dem Wasser
Il pleut doucement sur le sable
Es regnet sanft auf den Sand
Chez toi on s'est mis à table
Bei dir zu Hause hat man sich zu Tisch gesetzt
Mais tu ne veux pas rentrer
Aber du willst nicht hineingehen
Seule tu restes encore sur la plage
Allein bleibst du noch am Strand
Et la pluie sur ton visage
Und der Regen auf deinem Gesicht
Te donne envie de pleurer
Bringt dich zum Weinen
Pleure doucement, pleure tes larmes de 15 ans
Weine leise, weine deine Tränen mit 15 Jahren
Ton cœur ne sera jamais plus comme avant
Dein Herz wird nie mehr wie vorher sein
Pleure, mon amour, tu te souviendras toujours
Weine, meine Liebe, du wirst dich immer erinnern
Rien n'est plus beau qu'un premier chagrin d'amour
Nichts ist schöner als der erste Liebeskummer
Est-ce la pluie sur tes pieds nus
Ist es der Regen auf deinen nackten Füßen
Ou bien ce trouble inconnu
Oder diese unbekannte Unruhe
Qui te fait un peu trembler?
Die dich ein wenig zittern lässt?
Est-ce une étoile dans le ciel
Ist es ein Stern am Himmel
Ou cette blessure nouvelle
Oder diese neue Wunde
Qui te fait ce soir si belle?
Die dich heute Abend so schön macht?
Va maintenant, rentre, il fait nuit
Geh jetzt, komm rein, es ist Nacht
Couche-toi sans faire de bruit
Leg dich hin, ohne Lärm zu machen
Et pleure au creux de ton lit
Und weine in deinem Bett
tu garderas pour toujours
Dort wirst du für immer bewahren
Le souvenir de ce jour
Die Erinnerung an diesen Tag
Ton premier chagrin d'amour
Deinen ersten Liebeskummer
Pleure doucement, pleure tes larmes de 15 ans
Weine leise, weine deine Tränen mit 15 Jahren
Ton cœur ne sera jamais plus comme avant
Dein Herz wird nie mehr wie vorher sein
Pleure, mon amour, tu te souviendras toujours
Weine, meine Liebe, du wirst dich immer erinnern
Rien n'est plus beau qu'un premier chagrin d'amour
Nichts ist schöner als der erste Liebeskummer
Pleure doucement, pleure tes larmes de 15 ans
Weine leise, weine deine Tränen mit 15 Jahren
Ton cœur ne sera jamais plus comme avant
Dein Herz wird nie mehr wie vorher sein
Pleure, mon amour, tu te souviendras toujours
Weine, meine Liebe, du wirst dich immer erinnern
Rien n'est plus beau qu'un premier chagrin d'amour
Nichts ist schöner als der erste Liebeskummer





Авторы: Jeff Barnel, Hughes De Courson, Hugues Auffray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.