Hugues Aufray - Troubadour, gitan, mariachi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Troubadour, gitan, mariachi




Troubadour, gitan, mariachi
Трубадур, цыган, мариачи
Je suis un chanteur honnête
Я честный певец,
Qui ce contente de peu
Которому многого не надо,
Mais je n'en fais qu'à ma tête
Но я всегда делаю по-своему,
je veux et quand je veux
Где хочу и когда хочу.
Ni les chevaux ni les filles
Ни кони, ни девушки
Ne m'ont jamais fait défaut
Меня никогда не подводили,
Et mon étoile scintille
И моя звезда мерцает
Aux poussières de vos bravos
В пыли ваших аплодисментов.
Et mon étoile scintille
И моя звезда мерцает
Aux poussières de vos bravos
В пыли ваших аплодисментов.
J'ai de l'or tout plein ma guitare
В моей гитаре полно золота,
De l'argent dans mes cheveux
В моих волосах серебро,
Et les projecteurs de la gloire
И прожекторы славы
N'ont jamais brûlé mes yeux
Никогда не слепили мои глаза.
Je ne veux de mal à personne
Я никому не желаю зла,
Mais je vis selon la loi
Но я живу по закону,
Qui sait rendre à ceux qui donnent
Который умеет воздавать тем, кто дает,
Et ignorer les ingrats
И игнорировать неблагодарных.
Qui sait rendre à ceux qui donnent
Который умеет воздавать тем, кто дает,
Et ignorer les ingrats
И игнорировать неблагодарных.
Vaille que vaille
Во что бы то ни стало,
Au gré des ondes
По воле волн,
Coeur en bataille
С сердцем воина,
Moi je cours le monde
Я странствую по миру.
J'ai traversé tous les déserts
Я пересек все пустыни,
Je n'ai plus peur de la nuit
Я больше не боюсь ночи.
En navigant solitaire
Путешествуя в одиночестве,
J'ai pu compter mes amis
Я смог пересчитать своих друзей.
Troubadour Gitan Mariachi
Трубадур, цыган, мариачи,
App'lez-moi comme vous voulez
Зовите меня, как хотите.
Aux autoroutes de la vie
Автострадам жизни
J'ai préféré les sentiers
Я предпочел тропинки.
Aux autoroutes de la vie
Автострадам жизни
J'ai préféré les sentiers
Я предпочел тропинки.
La liberté est cruelle
Свобода жестока,
Quand on la veux toute nue
Когда хочешь ее всю без остатка.
Si j'ai payé pour la belle
Если я и платил за красавицу,
J'n'ai jamais été déçu
То никогда не был разочарован.
Je suis heureux de vous chanter
Я рад петь для вас
Tous mes refrains populaires
Все мои народные припевы,
Histoire de vous faire oublier
Чтобы вы забыли
Vos chagrins et vos misères
Свои печали и невзгоды.
Histoire de vous faire oublier
Чтобы вы забыли
Vos chagrins et vos misères
Свои печали и невзгоды.
Vaille que vaille
Во что бы то ни стало,
De brunes en blondes
От брюнеток к блондинкам,
Coeur en bataille
С сердцем воина,
Moi je cours le monde
Я странствую по миру.
Vaille que vaille
Во что бы то ни стало,
Au gré des ondes
По воле волн,
Coeur en bataille
С сердцем воина,
Moi je cours le monde
Я странствую по миру.





Авторы: Georges Augier De Moussac, Hugues Aufray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.