Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Marin C'Est Bien - Live
Моряк – это прекрасно - Live
Une
fille
qui
rêve,
un
marin
s'en
vient,
Девушка
мечтает,
моряк
идет,
Une
fille
qui
rêve
en
son
jardin.
Девушка
мечтает
в
своем
саду.
Mon
c
ur,
dit-elle,
je
le
voudrais
bien.
Мое
сердце,
говорит
она,
я
бы
хотела
его.
Pour
une
belle
belle,
un
marin,
c'est
bien.
{2x}
Для
красавицы
моряк
– это
прекрасно.
{2x}
Viens
donc,
ma
fille,
un
marin,
c'est
gai.
Иди
же,
девочка
моя,
моряк
веселый.
Viens
donc,
ma
fille,
on
va
danser.
Иди
же,
девочка
моя,
пойдем
потанцуем.
Et
la
fillette
lui
donne
la
main.
И
девушка
дает
ему
руку.
Pour
faire
la
fête,
un
marin,
c'est
bien.
{2x}
Чтобы
веселиться,
моряк
– это
прекрасно.
{2x}
Par
les
caresses,
un
marin,
c'est
bon,
В
ласках
моряк
хорош,
Par
les
caresses
à
foison.
В
ласках
без
конца.
Mais
il
vous
laisse
avec
un
chagrin.
Но
он
оставит
тебя
с
печалью.
Pour
les
promesses,
un
marin,
c'est
bien.
{2x}
В
обещаниях
моряк
– это
прекрасно.
{2x}
Une
fille
qui
pleure,
un
marin
s'en
va,
Девушка
плачет,
моряк
уходит,
Une
fille
qui
pleure
et
resta
là.
Девушка
плачет
и
остается
там.
Après
six
semaines
le
marin
revient.
Через
шесть
недель
моряк
возвращается.
Quand
ils
reviennent,
les
marins,
c'est
bien.
{2x}
Когда
они
возвращаются,
моряки
– это
прекрасно.
{2x}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vline buggy, hugues aufray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.