Hugues Aufray - Y'a toujours un train - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hugues Aufray - Y'a toujours un train




Y a toujours un train
Всегда есть поезд.
Qui part quelque part
Кто куда-то уезжает
Y a toujours une gare
Всегда вокзала
Un couloir sans fin
Бесконечный коридор
Un quai de chagrins
Причал скорбей
Quand on se sépare
Когда мы расстаемся
Quand on casse un verre
Когда мы разбиваем стакан
On dit qu'un marin
Говорят, что моряк
Vient de se noyer
Только что утонул
Les amours brisés
Разбитая любовь
Vont se naufrager
Потерпят кораблекрушение
Dans l'océan des adieux
В океане прощания
Un voilier blessé
Раненый парусник
Vient de se coucher
Просто закат
Sous les coups du sort
Под ударами судьбы
Une fille change de bord
Девушка меняет края
Au bout de la nuit
В конце ночи
(Y a toujours un train)
(Всегда есть поезд)
Un cargo s'enfuit
Грузовое судно убегает
(Qui part quelque part)
(Который куда-то уходит)
Dans le souvenir
В воспоминаниях
(Y a toujours une gare)
(Там всегда есть станция)
Une fille chavire
Одна девушка опрокидывает
(Quand ion se sépare)
(Когда Ион расстается)
Y a toujours un train
Всегда есть поезд.
Au sud ou au nord
На юге или севере
Y a toujours un port
Всегда есть порт
Un hôtel sans nom
Безымянный отель
Une pauvre chanson
Бедная песня
Quand l'amour est mort
Когда любовь умерла
Y a toujours un train
Всегда есть поезд.
Un bar de cafard
Бар с тараканами
Y a toujours un phare
Всегда есть маяк
Une main tendue
Протянутая рука
Un sourire perdu
Растерянная улыбка
Quand on se sépare
Когда мы расстаемся
Au vent du passé
На ветру прошлого
Une page est tournée
Одна страница перевернута
Au fond d'une impasse
В глубине тупика
Une ombre s'efface
Тень исчезает
Au coin d'une rue
На углу одной улицы
(Y a toujours un train)
(Всегда есть поезд)
Une fleur perdue
Потерянный цветок
(Au sud ou au nord)
(На юге или севере)
Au bout du trottoir
В конце тротуара
(Y a toujours un port)
(Всегда есть порт)
Une voie sans espoir
Безнадежный путь
(Quand l'amour est mort)
(Когда любовь умерла)
Y a toujours un train
Всегда есть поезд.
Loin à l'horizon
Далеко на горизонте
Toujours un avion
Всегда самолет
Une place vide
Пустое место
Un grand ciel humide
Большое влажное небо
Quand les rêves s'en vont
Когда мечты уходят
Y a toujours un train
Всегда есть поезд.
Qui part quelque part
Кто куда-то уезжает
Y a toujours une gare
Всегда вокзала
Un couloir sans fin
Бесконечный коридор
Un quai de chagrins
Причал скорбей
Quand on se sépare
Когда мы расстаемся
Quand on casse un verre
Когда мы разбиваем стакан
On dit qu'un marin
Говорят, что моряк
Vient de se noyer
Только что утонул
Les amours brisés
Разбитая любовь
Vont se naufrager
Потерпят кораблекрушение
Dans l'océan des adieux
В океане прощания
Y a toujours un train
Всегда есть поезд.
Qui part quelque part
Кто куда-то уезжает
Y a toujours une gare
Всегда вокзала
Un couloir sans fin
Бесконечный коридор
Un quai de chagrins
Причал скорбей
Quand on se sépare
Когда мы расстаемся





Авторы: Hugues Aufray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.