Текст и перевод песни Hugues Aufray - Elections 68
Chemins
de
feu
brûlés
silence
du
désert
Огненные
пути,
сожженные
тишиной
пустыни
Soleil
couleurs
vibrantes
espace
des
frontières
Солнце
яркие
цвета
пространства
границ
Le
temps
attend
la
fin
sous
la
pierre
et
l'argile
Время
ждет
конца
под
камнем
и
глиной
Tour
à
tour
les
oiseaux
deviennent
des
fossiles
По
очереди
птицы
становятся
окаменелостями
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восемь
Judges
future
is
in
your
hands
Будущее
судей
в
ваших
руках
La
lumière
dessinée
sous
des
tours
de
néons
Свет,
нарисованный
под
неоновыми
башнями
Observe
sans
repos
le
repos
des
prisons
Без
отдыха
наблюдает
за
покоем
тюрем
La
peur
de
la
nuit
est
au
creux
des
matins
Страх
ночи
в
глубине
утра
On
construit
chaque
jour
les
cendres
de
demain
Мы
каждый
день
строим
пепел
завтрашнего
дня
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восемь
Judges
future
is
in
your
hands
Будущее
судей
в
ваших
руках
Des
chevaux
échappés
galopent
dans
le
soir
Сбежавшие
лошади
скачут
по
вечерам
галопом
Crinières
alezanes
étendards
de
l'espoir
Алезанские
гривы
знамена
надежды
Un
seul
fusil
là-haut
peut
modifier
l'instant
Только
одна
винтовка
наверху
может
изменить
момент
Le
bleu
si
bleu
du
ciel
se
noyer
dans
le
sang
Такая
голубая
синева
неба
тонет
в
крови
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восемь
Judges
future
is
in
your
hands
Будущее
судей
в
ваших
руках
La
lampe
se
blottit
sous
un
abri
de
plomb
Лампа
прижимается
к
свинцовому
укрытию
Et
la
fusée
d'argent
bascule
l'horizon
И
серебряная
ракета
раскачивает
горизонт
Des
enfants
sans
visage
attendent
dans
le
froid
Безликие
дети
ждут
на
холоде
En
répétant
tout
bas
des
mots
presque
sans
voix
Повторяя
вполголоса
почти
беззвучные
слова.
Elections
sixty-eight
Выборы
шестьдесят
восемь
Judges
future
is
in
your
hands
Будущее
судей
в
ваших
руках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugues Aufray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.