Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let you go (Duet. Jeong Eun Ji)
Отпускаю тебя (Дуэт с Jeong Eun Ji)
눈부시게
눈물겹게
사랑했던
Ослепительно,
до
слёз
прекрасные,
그날들이
그
꿈들이
멀어져
가
Те
дни,
те
мечты,
исчезают
вдали.
모자람이
없던
사랑도
메마르고
Безупречная
любовь
иссохла,
결국
우린
이렇게
마주했어
И
вот
мы
стоим
друг
перед
другом.
저기
멀어진
바람처럼
Уносящийся
вдаль
ветер,
그저
보내주면
돼
Просто
отпусти
тебя,
그렇게
조금씩
잊혀져
가
Так,
понемногу,
ты
исчезаешь
из
памяти.
그러다
조금씩
바래져
가
Так,
постепенно,
ты
блекнешь
в
воспоминаниях.
이별이
원래
그런
거잖아
Разве
расставание
не
всегда
такое?
그렇게
아프다
말다
괜찮아져
또
То
больно,
то
нет,
а
потом
снова
всё
в
порядке.
보고
싶단
생각조차
사라져
Даже
мысли
о
том,
чтобы
увидеть
тебя,
исчезают.
사실
울고
싶어
На
самом
деле,
я
хочу
плакать.
이미
늦어
버린
걸
알아
Я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
괜찮은
척하는걸
Я
делаю
вид,
что
всё
хорошо.
그렇게
조금씩
잊혀져
가
Так,
понемногу,
ты
исчезаешь
из
памяти.
그러다
조금씩
바래져
가
Так,
постепенно,
ты
блекнешь
в
воспоминаниях.
이별이
원래
그런
거잖아
Разве
расставание
не
всегда
такое?
그렇게
아프다
말다
괜찮아져
또
То
больно,
то
нет,
а
потом
снова
всё
в
порядке.
보고
싶단
생각조차
사라져
Даже
мысли
о
том,
чтобы
увидеть
тебя,
исчезают.
슬퍼
보이는
게
싫어서
Мне
не
нравится
выглядеть
грустным,
덤덤한
척하며
이렇게
보낼게,
uh
Поэтому
я
притворяюсь
равнодушным
и
отпускаю
тебя.
그냥
널
보고
싶어
Просто
хочу
увидеть
тебя.
미워도
그렇게
왜
말
못
했어
Даже
если
злюсь,
почему
я
не
мог
тебе
этого
сказать?
몰라
왜
우리
이렇게
됐는지
Не
знаю,
почему
мы
стали
такими.
감추지
않았더라면
달랐을까
넌
Если
бы
я
не
скрывал
своих
чувств,
было
бы
иначе?
어땠을까
이제
그만
널
보내야만
해
Как
бы
ты
себя
чувствовала?
Теперь
я
должен
отпустить
тебя.
조금만
천천히
잊어갈게
Я
буду
медленно
забывать
тебя.
가끔씩
네
생각
떠올릴게
Иногда
буду
вспоминать
о
тебе.
그래,
원래
그런
거잖아
Да,
разве
расставание
не
всегда
такое?
그렇게
아프다
말다
괜찮아져
또
То
больно,
то
нет,
а
потом
снова
всё
в
порядке.
보고
싶단
생각조차
사라져
Даже
мысли
о
том,
чтобы
увидеть
тебя,
исчезают.
그래,
그렇게
잊어가
Да,
так
я
тебя
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.