Текст и перевод песни 陳惠婷 - Last Night on Mars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night on Mars
Last Night on Mars
我的沮喪
無處躲藏
My
frustration
has
nowhere
to
hide
現實和你想的不一樣
Reality
is
not
what
you
think
隨意留下
這些絕望
Abandon
these
despair
at
will
四處散發奇異的光芒
Emitting
strange
light
all
around
深夜街上
火星酒吧
Late
night
on
the
street,
Mars
bar
別輕易跟陌生人說話
Don't
talk
to
strangers
easily
怕會碰上
和你同樣
I'm
afraid
I'll
meet
someone
like
you
帶著笑苦澀的臉龐
With
a
bitter
laughing
face
忘了究竟有多久
沒大笑過
發自內心
真的哭過
I
forgot
how
long
it's
been
since
I
laughed
out
loud
from
the
bottom
of
my
heart,
really
cried
依稀也許那天
赤裸真相
太過殘酷
無法招架
Perhaps
that
day,
the
naked
truth
was
too
cruel
to
bear
所以我從此不在乎
徹底切斷所有退路
So
from
then
on,
I
stopped
caring,
completely
cut
off
all
escape
routes
遊走在危險的邊界
讓一切
變模糊
都模糊
Wandering
on
the
edge
of
danger,
letting
everything
become模糊,
all
become模糊
所以我放任了荒蕪
冷卻這顆心的溫度
So
I
let
go
of
the
desolate,
cooled
the
temperature
of
this
heart
可惜我還是能感觸
這一切
仍顯目
多顯目
But
I
can
still
feel
it,
this
is
still
very
obvious,
so
obvious
終究渴望救贖
在這路上
開始尋找
可能的方向
I
still
long
for
salvation,
and
start
searching
for
a
possible
direction
on
this
path
若上帝關了門
我仍納悶
我的窗在哪
究竟在哪
If
God
closes
the
door,
I
still
wonder
where
my
window
is,
where
is
it
於是我飄忽的靈魂
像搖搖欲墜的風箏
So
my
wandering
soul
is
like
a
kite
on
the
verge
of
falling
斷裂的預兆就要發生
差一步
就一步
就一步
The
sign
of
breakage
is
about
to
happen,
just
one
step
away,
just
one
step
away,
just
one
step
away
天使離別前給的吻
還帶著嘲笑的餘味
The
kiss
the
angel
gave
before
leaving
still
has
a
lingering
hint
of
mockery
漸漸不斷擴散蔓延
充塞了整個世界
Gradually
spreading
and
permeating,
filling
the
whole
world
我的沮喪
無處躲藏
My
frustration
has
nowhere
to
hide
誰來憐憫我的憂傷
Who
will
pity
my
sorrow
是誰留下那麼多絕望
Who
left
so
much
despair
四處散發奇異的光芒
Emitting
strange
light
all
around
深夜街上
火星酒吧
Late
night
on
the
street,
Mars
bar
別輕易跟陌生人說話
Don't
talk
to
strangers
easily
怕會碰上
和你同樣
I'm
afraid
I'll
meet
someone
like
you
帶著笑苦澀的臉龐
With
a
bitter
laughing
face
這些錯
全都沒發生
These
wrongs
never
happened
就當作
全都沒發生
Let's
pretend
they
never
happened
有些愛
早就該放生
Some
love
should
have
been
let
go
long
ago
這張臉
也只是陌生
This
face
is
just
a
stranger
閉上眼
全都沒發生
Close
your
eyes,
it
never
happened
這一刻
希望沒出生
At
this
moment,
I
wish
I
had
never
been
born
是搞錯
全都沒發生
It's
a
mistake,
it
never
happened
發了瘋
就快要往生
I'm
going
crazy,
I'm
about
to
die
我不自覺地流下
太廉價
的淚水
I
shed
cheap
tears
involuntarily
我們都被迫背負
太相同
的昨天
We
are
all
forced
to
bear
yesterday's
too
similar
我的沮喪
無處躲藏
My
frustration
has
nowhere
to
hide
神啊憐憫我的憂傷
God,
have
mercy
on
my
sorrow
是誰留下那麼多絕望
Who
left
so
much
despair
四處散發奇異的光芒
Emitting
strange
light
all
around
深夜街上
火星酒吧
Late
night
on
the
street,
Mars
bar
別輕易跟陌生人說話
Don't
talk
to
strangers
easily
怕會碰上
和你同樣
I'm
afraid
I'll
meet
someone
like
you
帶著笑(天生就)苦澀的臉龐
With
a
(naturally)
bitter
laughing
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hui Ting Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.