陳惠婷 - 記憶邊境 - перевод текста песни на немецкий

記憶邊境 - 陳惠婷перевод на немецкий




記憶邊境
Grenze der Erinnerung
輾轉每一個夢境
Ich wälze mich in jedem Traum
流連曾有的低語
Verweile bei längst verklungenem Flüstern
是忘了該睜開眼看
Habe ich vergessen, die Augen zu öffnen und hinzusehen
還是我早已經習慣
Oder habe ich mich längst gewöhnt an
荒涼的傷感
diese trostlose Traurigkeit
這是屬於誰的心
Wem gehört dieses Herz
孤單遺落在這裡
Einsam hier zurückgelassen
我能不能將它獨占
Darf ich es ganz für mich beanspruchen
再小心翼翼安放在
Und es behutsam betten
胸前空缺裡
In die Leere meiner Brust
當我回頭看
Wenn ich zurückblicke
這一路多孤寂
Wie einsam dieser Weg doch war
僅有自己的足跡
Nur meine eigenen Spuren sind da
是記憶的邊境
Es ist die Grenze der Erinnerung
蔓延無邊際
Die sich unendlich dehnt
這片不毛之地
In diesem öden Land
找不到你也曾經
Finde ich keine Spur mehr davon, dass auch du einst
在這裡的痕跡
Hier gewesen bist
當我就要墜落無底黑洞
Wenn ich drohe, in ein bodenloses schwarzes Loch zu stürzen
請拉住我
Bitte halte mich fest
當我就要漂流不知所終
Wenn ich drohe, ziellos davonzutreiben
請尋找我
Bitte suche mich
這是我從心底發出的線索
Dies ist der Hinweis, den ich dir aus tiefstem Herzen sende
只有你能懂
Nur du kannst ihn verstehen
只有你能懂
Nur du kannst ihn verstehen
這是屬於誰的心
Wem gehört dieses Herz
只守在這裡
Das nur hier wacht
是否曾愛?
Hat es je geliebt?
也曾被愛?
Wurde es auch geliebt?
是否就是我曾親自
Ist es vielleicht jenes, das ich einst selbst
交付的真心
Dir anvertraute, mein wahres Herz?
當我回頭看
Wenn ich zurückblicke
這一路多孤寂
Wie einsam dieser Weg doch war
僅有自己的足跡
Nur meine eigenen Spuren sind da
是記憶的邊境
Es ist die Grenze der Erinnerung
蔓延無邊際
Die sich unendlich dehnt
這片不毛之地
In diesem öden Land
找不到你也曾經
Finde ich keine Spur mehr davon, dass auch du einst
在這裡的痕跡
Hier gewesen bist
當我就要墜落無底黑洞
Wenn ich drohe, in ein bodenloses schwarzes Loch zu stürzen
請拉住我
Bitte halte mich fest
當我就要漂流不知所終
Wenn ich drohe, ziellos davonzutreiben
請尋找我
Bitte suche mich
這是我從心底發出的線索
Dies ist der Hinweis, den ich dir aus tiefstem Herzen sende
只有你能懂
Nur du kannst ihn verstehen
只有你能懂
Nur du kannst ihn verstehen
而我迷失在這 記憶邊境
Und ich, verloren an dieser Grenze der Erinnerung
觸摸著 過去殘影
Berühre die Schatten der Vergangenheit
全世界 在一瞬間
Die ganze Welt, in einem Augenblick
碎裂
zerbricht
崩壞地徹底
bricht gänzlich zusammen
當就要 墜落無底虛空
Wenn ich drohe, in eine bodenlose Leere zu stürzen
請拉住我
Bitte halte mich fest
當就要 漂流不知所終
Wenn ich drohe, ziellos davonzutreiben
請尋找我
Bitte suche mich
這是我 努力發出的線索
Dies ist der Hinweis, den ich dir mit letzter Kraft sende
只有你能懂
Nur du kannst ihn verstehen
只有你能懂
Nur du kannst ihn verstehen
只有你能懂 得我
Nur du verstehst mich.





Авторы: Hui Ting Chen

陳惠婷 - 記憶邊境
Альбом
記憶邊境
дата релиза
07-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.