陳惠婷 - 鏡像世界 - перевод текста песни на немецкий

鏡像世界 - 陳惠婷перевод на немецкий




鏡像世界
Spiegelwelt
Don′t run away, just be awake
Lauf nicht weg, sei einfach wach
Don't run away, just be awake
Lauf nicht weg, sei einfach wach
天際落下粉紅色的光輝
Vom Himmel fällt ein rosa Schein
溫柔渲染這片鏡面世界
Sanft färbt er diese Spiegelwelt
我的倒影 和我正面相對
Mein Spiegelbild und ich, wir stehen uns gegenüber
凝視我的算是誰的視線
Wessen Blick ist es, der mich anstarrt?
就像一根尖利的針
Wie eine scharfe Nadel
慢慢刺進我的心臟
Sticht sie langsam in mein Herz
就像一根尖利的針
Wie eine scharfe Nadel
慢慢刺進我的心臟
Sticht sie langsam in mein Herz
Awake, just be awake
Wach auf, sei einfach wach
Don′t run away, just be awake
Lauf nicht weg, sei einfach wach
Why do mirros reverse left and right, but not top and bottom?
Warum kehren Spiegel links und rechts um, aber nicht oben und unten?
Why do mirros reverse left and right, but not top and bottom?
Warum kehren Spiegel links und rechts um, aber nicht oben und unten?
我在守望 遠道來的希望
Ich warte auf die Hoffnung, die von fernher kommt
為你留下最後一道殘響
Für dich hinterlasse ich ein letztes Echo
指引那條 往回走的方向
Das den Weg zurück weist
回到原來該歸屬的地方
Zu dem Ort, an den du ursprünglich gehörst
Awake, just be awake
Wach auf, sei einfach wach
Don't run away, we're hiding nothing in this world of mirror paradox
Lauf nicht weg, wir verbergen nichts in dieser Welt des Spiegelparadoxons
就像一根尖利的針
Wie eine scharfe Nadel
慢慢刺進我的心臟
Sticht sie langsam in mein Herz
就像一根尖利的針
Wie eine scharfe Nadel
慢慢刺進我的心臟
Sticht sie langsam in mein Herz
就像一根尖利的針
Wie eine scharfe Nadel
慢慢刺進我的心臟
Sticht sie langsam in mein Herz
就像一根尖利的針
Wie eine scharfe Nadel
慢慢刺進我的心臟
Sticht sie langsam in mein Herz
We′re hiding nothing in this world of mirror paradox
Wir verbergen nichts in dieser Welt des Spiegelparadoxons
We′re hiding nothing in this world of mirror paradox
Wir verbergen nichts in dieser Welt des Spiegelparadoxons





Авторы: Hui Ting Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.