Hum - Dreamboat - перевод текста песни на немецкий

Dreamboat - Humперевод на немецкий




Dreamboat
Traumboot
You swore the earth was round
Du hast geschworen, die Erde sei rund
And you said that there was no upside down
Und du sagtest, es gäbe kein Oben und Unten
I hit the star ship's left the parallax flip
Ich traf das Sternenschiff, verließ den Parallaxen-Flip
Like you showed me in the lighthouse
Wie du es mir im Leuchtturm gezeigt hast
I did the math and it came up ones and O's
Ich habe gerechnet und es kamen Einsen und Nullen heraus
I know a girl who makes me shine
Ich kenne ein Mädchen, das mich zum Strahlen bringt
My dreamboat's leaving on a submarine
Mein Traumboot fährt mit einem U-Boot ab
She packed a second set of tanks
Sie hat einen zweiten Satz Tanks eingepackt
And all I ever want or need
Und alles, was ich jemals will oder brauche
I know a girl who makes me whine
Ich kenne ein Mädchen, das mich zum Wimmern bringt
While my dreamboat scatters all the sub-machines
Während mein Traumboot alle Untermaschinen zerstreut
She packed a second set of tanks
Sie hat einen zweiten Satz Tanks eingepackt
And all I ever want or need
Und alles, was ich jemals will oder brauche
And you swore the earth was sound
Und du hast geschworen, die Erde sei gesund
And you said that we could go upside the ground
Und du sagtest, wir könnten den Boden umdrehen
But the starfish sends in a message in code
Aber der Seestern sendet eine Nachricht im Code
That you can't see from the lighthouse
Die du vom Leuchtturm aus nicht sehen kannst
And we will dive in the afternoon
Und wir werden am Nachmittag tauchen
I took a simple time to wander
Ich nahm mir eine einfache Zeit zum Wandern
Engaging twilight through the trees
Beschäftigte mich mit der Dämmerung durch die Bäume
And she needs help among the kelp-ways
Und sie braucht Hilfe zwischen den Seetang-Wegen
And I'm not tied to these
Und ich bin nicht an diese gebunden
No, I'm not tied to these
Nein, ich bin nicht an diese gebunden
I know a girl who makes me shine
Ich kenne ein Mädchen, das mich zum Strahlen bringt
My dreamboat's leaving on a submarine
Mein Traumboot fährt mit einem U-Boot ab
She packed a second set of tanks
Sie hat einen zweiten Satz Tanks eingepackt
And a solar powered lung for me
Und eine solarbetriebene Lunge für mich
And to the girl who makes me whine
Und an das Mädchen, das mich zum Wimmern bringt
While my dreamboat scatters all the sub-machines
Während mein Traumboot alle Untermaschinen zerstreut
She packed a second set of tanks
Sie hat einen zweiten Satz Tanks eingepackt
And all I ever want or need
Und alles, was ich jemals will oder brauche
For me, for me, for me
Für mich, für mich, für mich
[Incomprehensible]
[Unverständlich]





Авторы: Matt Talbott, Tim Lash, Jeffery Dimpsey, Bryan St. Pere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.