Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
he's
alive,
while
he
sees
he
knows
Теперь
он
жив,
пока
видит
- знает,
He
don't
need
a
word
from
this
fucking
tease
Ему
не
нужно
ни
слова
от
этой
гребаной
приманки.
He
just
needs
some
space
and
a
lot
of
trees
Ему
просто
нужно
немного
пространства
и
много
деревьев,
A
place
to
sleep,
a
place
to
breathe
Место,
где
спать,
место,
где
дышать.
Cruising
out
of
third
and
strapped
to
the
mountain
side
Вырываясь
с
третьей
передачи,
он
пристегнут
к
склону
горы,
Reaching
for
the
sun,
it
tells
him
something's
right
Тянется
к
солнцу,
оно
говорит
ему,
что
все
правильно.
Come
into
my
mind
where
I
can't
feel
you
Войди
в
мой
разум,
где
я
не
могу
тебя
чувствовать,
The
cat
is
in
my
head
and
I'm
fucking
wide
awake
Этот
кот
у
меня
в
голове,
а
я
чертовски
бодрствую.
Image
in
the
sky
tells
me
I'm
not
alive
Образ
в
небе
говорит
мне,
что
я
не
живой.
Smashing
suns
and
you
smashing
out
his
brains
Разбивающиеся
солнца
и
ты,
выбивающая
из
него
мозги.
Come
into
my
mind
where
I
can't
feel
you
Войди
в
мой
разум,
где
я
не
могу
тебя
чувствовать,
The
cat
is
in
my
head
and
I'm
fucking
wide
awake
Этот
кот
у
меня
в
голове,
а
я
чертовски
бодрствую.
I
win,
I
win,
I
win
Я
побеждаю,
я
побеждаю,
я
побеждаю.
It
sure
gets
lonely
at
the
top
На
вершине,
конечно,
одиноко.
It
sure
feels
weird,
you're
falling
out
Это
странное
чувство,
будто
ты
падаешь.
It
sure
gets
lonely
at
the
top
На
вершине,
конечно,
одиноко.
I
win,
I
win
Я
побеждаю,
я
побеждаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William N/a Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.