Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
to
you
all
dressed
in
sound
Ich
komme
zu
dir,
ganz
in
Klang
gehüllt
With
bluebirds
tripping
wires
to
the
ground
Mit
blauen
Vögeln,
die
Drähte
zum
Boden
auslösen
Connected
to
a
time
machine
Verbunden
mit
einer
Zeitmaschine
That
will
not
power
down
Die
sich
nicht
abschalten
lässt
Set
the
cross
hairs
back
on
one
Stell
das
Fadenkreuz
wieder
auf
eins
You
said
we'd
only
die
here
in
a
sun
Du
sagtest,
wir
würden
hier
nur
in
einer
Sonne
sterben
The
way
your
headstone
shines
So
wie
dein
Grabstein
glänzt
I
only
wish
that
it
was
mine
Ich
wünschte
nur,
er
wäre
meiner
So
set
the
cross
hairs
back
on
one
Also
stell
das
Fadenkreuz
wieder
auf
eins
I
nail
the
loop
that
brings
the
second
run
Ich
nagle
die
Schleife
fest,
die
den
zweiten
Durchgang
bringt
Past
the
wished
on
charms
Vorbei
an
den
erwünschten
Glücksbringern
And
through
the
lens
back
to
your
living
arms
Und
durch
die
Linse
zurück
in
deine
lebenden
Arme
This
time
machine
won't
power
down
Diese
Zeitmaschine
lässt
sich
nicht
abschalten
And
this
time
machine
won't
power
down
Und
diese
Zeitmaschine
lässt
sich
nicht
abschalten
And
still
the
cross
hairs
rest
on
one
Und
immer
noch
ruht
das
Fadenkreuz
auf
eins
And
still
you
rest
there
in
the
morning
sun
Und
immer
noch
ruhst
du
dort
in
der
Morgensonne
Still
I
fumble
through
pages
Immer
noch
fummele
ich
durch
Seiten
Of
constructions
on
the
ride
Von
Konstruktionen
auf
der
Fahrt
I
like
the
blown
out
sound
we've
found
Ich
mag
den
übersteuerten
Klang,
den
wir
gefunden
haben
I
like
the
way
it
feels
here
coming
down
Ich
mag
das
Gefühl,
wenn
es
hier
herunterkommt
The
way
your
headstone
shines
So
wie
dein
Grabstein
glänzt
I
only
wish
that
it
was
mine
Ich
wünschte
nur,
er
wäre
meiner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Talbott, Tim Lash, Jeffery Dimpsey, Bryan St. Pere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.