Текст и перевод песни Hum - The Pod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning
scatters
in
and
I
am
steady
Утро
рассеивается,
и
я
спокоен,
Like
a
drug
feeling
out
this
one
Как
будто
испытываю
этот
наркотик.
She
wakes
up
smashed
as
hell
Ты
просыпаешься
совершенно
разбитой
And
steadies
her
ass
against
the
rail
И
прислоняешься
к
перилам,
And
bends
before
the
pounding
rain
Сгибаясь
под
проливным
дождём.
She
had
the
widest
bright
ideas
У
тебя
были
самые
светлые
идеи
All
along
about
my
love
Насчёт
моей
любви.
And
I
need
this
fucking
fix
and
I
beg
her
Мне
нужна
эта
чёртова
доза,
и
я
умоляю
тебя
To
pick
from
one
of
the
billion
ways
to
feel
no
pain
Выбрать
один
из
миллиарда
способов
не
чувствовать
боли.
The
morning
after
bends
reflected
Следующее
утро
изгибается
в
отражении,
And
I
can
hardly
stand
the
way
И
я
едва
выношу
то,
как
This
whole
thing
makes
me
seem
Всё
это
выставляет
меня.
She
climbs
out
from
a
dream
with
lungs
Ты
вырываешься
из
сна,
Hardly
as
she
screams
a
stereo
scream
С
трудом
хватая
ртом
воздух,
кричишь,
And
bends
before
astounding
rain
Сгибаясь
под
ошеломляющим
дождём.
She's
got
a
system
made
of
metal
У
тебя
система
из
металла
And
magnet
bits
inside
a
brain
И
магнитных
частиц
в
голове.
She
opens
her
box
of
tricks
and
begs
me
Ты
открываешь
свою
шкатулку
с
фокусами
и
умоляешь
меня
To
pick
from
one
of
the
billion
ways
to
feel
no
pain
Выбрать
один
из
миллиарда
способов
не
чувствовать
боли.
She
had
the
widest
bright
ideas
У
тебя
были
самые
светлые
идеи,
That
all
the
world
would
sleep
away
Что
весь
мир
уснёт,
Until
the
nightmare
ends
Пока
не
кончится
кошмар.
Everyone
is
on
wait,
wait
on
the
end
Все
в
ожидании,
ждут
конца,
Only
uptight,
love
me
good
now
Только
напряжённые,
люби
меня
по-настоящему.
She
had
the
widest
bright
ideas
У
тебя
были
самые
светлые
идеи,
That
all
the
world
would
sleep
away
Что
весь
мир
уснёт,
Until
the
nightmare
ends
Пока
не
кончится
кошмар.
Everyone
is
on
wait,
wait
on
the
end
Все
в
ожидании,
ждут
конца,
Only
uptight,
love
me
good
now
Только
напряжённые,
люби
меня
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Talbott, Tim Lash, Jeffery Dimpsey, Bryan St. Pere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.