Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why I Like The Robins
Warum ich die Rotkehlchen mag
The
distance
outside
of
you
comes
into
focus,
collapses
away
lovingly
Die
Entfernung
außerhalb
von
dir
kommt
in
den
Fokus,
fällt
liebevoll
in
sich
zusammen
And
hands
to
the
glass
and
eyes
to
sky,
glued
to
the
south
she
waits
to
see
Und
Hände
ans
Glas
und
Augen
zum
Himmel,
nach
Süden
geklebt,
wartet
sie
darauf
zu
sehen
She's
looking
for
birds
she
met
last
fall,
who
said
they
would
come
back
different
than
all
Sie
sucht
nach
Vögeln,
die
sie
letzten
Herbst
traf,
die
sagten,
sie
würden
anders
als
alle
zurückkommen
She's
waiting
for
six
who
know
about
sound,
who'd
promised
to
come
back
upside-down
Sie
wartet
auf
sechs,
die
sich
mit
Klang
auskennen,
die
versprochen
haben,
kopfüber
zurückzukommen
And
I
like
your
raindrop
collector,
splash
in
my
eyes
and
makes
everything
else
look
like
you
Und
ich
mag
deinen
Regentropfenfänger,
spritzt
mir
in
die
Augen
und
lässt
alles
andere
wie
dich
aussehen
So
hand
me
the
glasses
and
teach
me
to
use
them,
show
me
the
window
I
want
to
look
to
Also
reich
mir
die
Brille
und
lehre
mich,
sie
zu
benutzen,
zeig
mir
das
Fenster,
zu
dem
ich
schauen
möchte
I'll
take
the
glasses
and
cover
for
you
Ich
nehme
die
Brille
und
halte
für
dich
Wache
You
get
some
sleep
and
I'll
stay
'til
two
Du
schläfst
etwas
und
ich
bleibe
bis
zwei
I'm
looking
for
six
who
know
about
sound
Ich
suche
nach
sechs,
die
sich
mit
Klang
auskennen
We
promise
to
come
back
upside
down
Wir
versprechen,
kopfüber
zurückzukommen
She's
got
colors
to
spare
and
I
don't
care
what
they
choose
Sie
hat
Farben
im
Überfluss,
und
es
ist
mir
egal,
welche
sie
wählt
I've
got
nothing
to
do
and
nothing
like
you
left
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
tun
und
nichts
Vergleichbares
wie
dich
zu
verlieren
She's
got
colors
to
spare
and
I
don't
care
what
they
choose
Sie
hat
Farben
im
Überfluss,
und
es
ist
mir
egal,
welche
sie
wählt
I've
got
nothing
to
do
and
nothing
like
you
left
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
tun
und
nichts
Vergleichbares
wie
dich
zu
verlieren
She's
got
colors
to
spare
and
I
don't
care
what
they
choose
Sie
hat
Farben
im
Überfluss,
und
es
ist
mir
egal,
welche
sie
wählt
I've
got
nothing
to
do
and
nothing
like
you
left
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
tun
und
nichts
Vergleichbares
wie
dich
zu
verlieren
She's
got
colors
to
spare
and
I
don't
care
what
they
choose
Sie
hat
Farben
im
Überfluss,
und
es
ist
mir
egal,
welche
sie
wählt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Talbott, Tim Lash, Jeffery Dimpsey, Bryan St. Pere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.