Hum - เติมไม่เต็ม - перевод текста песни на немецкий

เติมไม่เต็ม - Humперевод на немецкий




เติมไม่เต็ม
Nie ganz voll
ใครมาเป็นอย่างฉัน
Wer so wird wie ich,
ก็คงมีวันท้อแท้ในใจ
wird wohl eines Tages mutlos im Herzen sein,
เหนื่อยล้า.
Erschöpft.
เพราะฉันรักเธอมากไป
Weil ich dich zu sehr liebe,
เอาใจเธอ ใกล้ชิดดูแล
Dir gefallen will, dir nahe sein, mich kümmern will.
เธอไม่แคร์
Du beachtest es nicht,
กลับมองข้ามไป
Du übersiehst es einfach.
ฉันก็อยากเติมใจทั้งใจ
Ich möchte dein Herz doch ganz füllen,
แต่เติมยังไงไม่เต็มหัวใจเธอ
Aber wie ich es auch fülle, dein Herz wird nicht voll.
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Warum wird dein Herz nie voll?
เติมใจเธอไม่เคยพอ
Es zu füllen, ist nie genug.
รอเธอจนฉันแทบทนไม่ได้
Ich warte auf dich, bis ich es kaum ertragen kann.
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Warum wird dein Herz nie voll?
เอาใจเธอไม่เคยพอ
Dir zu gefallen, ist nie genug.
ถึงฉันท้อ.ฉันจะรอต่อไป
Auch wenn ich entmutigt bin, werde ich weiter warten.
คอยมองดูหยดน้ำ
Ich beobachte den Wassertropfen,
หยดลงลำธารชุ่มชื่นในใจ
Wie er in den Bach tropft, das Herz erfrischt.
เมื่อใด.ความรักจะเป็น
Wann wird die Liebe
เหมือนกัน แต่ละหยด
genauso sein? Jeder Tropfen,
ฉันรดมานาน
den ich so lange gegossen habe,
ไม่มีวันจะเต็มผืนทราย
wird niemals den Sand füllen.
น้ำที่หยดลงไปเท่าใด
Wie viel Wasser auch hinuntertropft,
ก็คงซึมไปแห้งแล้งเหลือเกิน
es versickert wohl und lässt alles so öde zurück.
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Warum wird dein Herz nie voll?
เติมใจเธอไม่เคยพอ
Es zu füllen, ist nie genug.
รอเธอจนฉันแทบทนไม่ได้
Ich warte auf dich, bis ich es kaum ertragen kann.
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Warum wird dein Herz nie voll?
เอาใจเธอไม่เคยพอ
Dir zu gefallen, ist nie genug.
ถึงฉันท้อ.ฉันจะรอต่อไป
Auch wenn ich entmutigt bin, werde ich weiter warten.
รู้ทั้งรู้ว่าถึงทำไป
Obwohl ich genau weiß, selbst wenn ich es tue,
ทุ่มเทยังไงก็ยังไม่พอ
wie sehr ich mich auch hingebe, es ist immer noch nicht genug.
เพราะว่ารัก
Weil es Liebe ist,
ฉันถึงยังรอ คงมีสักวัน
warte ich immer noch. Vielleicht eines Tages...
เติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Dein Herz wird nie voll.
เติมใจเธอไม่เคยพอ
Es zu füllen, ist nie genug.
รอเธอ.จนฉัน
Ich warte auf dich, bis ich
แทบทนไม่ได้
es kaum ertragen kann.
เหตุใดเติมใจเธอไม่เคยเต็ม
Warum wird dein Herz nie voll?
เอาใจเธอไม่เคยพอ
Dir zu gefallen, ist nie genug.
ถึงฉันท้อ.ฉันจะรอต่อไป
Auch wenn ich entmutigt bin, werde ich weiter warten.
ฉันก็ขอที่จะเติม... ต่อไป
Ich will einfach weiter füllen... immer weiter.
ต่อไป...
Immer weiter...





Авторы: Phonthep Suvannaboon, Samat Sukkanittha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.