Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty (One In A Million)
Schuldig (One In A Million)
We
got
nothing
to
be
guilty
of
our
love
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen,
unsere
Liebe
Its
one
in
a
million
Ist
eins
unter
Millionen
Oh
one
in
a
million
Oh
eins
unter
Millionen
You
know
I
knew
you
were
the
one
when
I
saw
your
Du
weißt,
ich
wusste,
du
bist
die
Richtige,
als
ich
deine
Eyes
even
though
your
lifestyle
looked
kind
of
occupied
Augen
sah,
auch
wenn
dein
Leben
beschäftigt
schien
I
never
once
thought
twice
about
the
way
I
feel
Ich
habe
nie
zweimal
darüber
nachgedacht,
wie
ich
mich
fühle
And
the
woman
that
I
am
I
thought
I'd
keep
it
real
Und
als
die
Frau,
die
ich
bin,
dachte
ich,
ich
bleibe
ehrlich
But
then
you
sent
me
love
letters
saying
love
me
today
Doch
dann
schicktest
du
mir
Liebesbriefe,
in
denen
du
sagtest:
"Liebe
mich
heute"
Tall
stem
roses
saying
baby
lets
run
away
Hohe
Rosen,
die
sagten:
"Baby,
lass
uns
weg
laufen"
I
was
mesmerized
thinking
that
you
want
me
to
stay
Ich
war
fasziniert,
dachte,
du
wolltest,
dass
ich
bleibe
And
I
couldn't
quiet
say
the
words
I
wanted
to
say
Und
ich
konnte
die
Worte
nicht
aussprechen,
die
ich
sagen
wollte
From
the
day
that
I
saw
your
face
girl
you
Von
dem
Tag
an,
als
ich
dein
Gesicht
sah,
Mädchen,
Didn't
need
to
hide
I
could
see
you
were
lonely
Musstest
du
dich
nicht
verstecken,
ich
sah,
dass
du
einsam
warst
Even
though
you
gave
your
heart
to
Auch
wenn
du
dein
Herz
einem
Another
well
it
hurts
even
more
to
see
you
cry
Anderen
gegeben
hast,
es
tut
noch
mehr
weh,
dich
weinen
zu
sehen
Now
there's
nothing
wrong
'cause
I
know
that
it's
been
too
long
since
Jetzt
ist
nichts
falsch,
denn
ich
weiß,
es
ist
zu
lange
her,
seit
You
felt
love
I
want
to
take
you
out
Du
Liebe
gespürt
hast,
ich
will
dich
hier
rausholen
Of
this
place
we
can
find
a
space
well.
Wir
können
einen
Ort
finden,
na
ja.
We
got
nothing
to
be
guilty
of
our
love
its
one
in
a
million
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen,
unsere
Liebe
ist
eins
unter
Millionen
So
girl
lets
ride
tonight
on
a
highway
to
the
sky
Also
lass
uns
heute
Nacht
auf
der
Autobahn
in
den
Himmel
fahren
Don't
wanna
hear
goodbye
Ich
will
kein
Auf
Wiedersehen
hören
It
was
paralyzing
running
in
the
sand
Es
war
betäubend,
im
Sand
zu
laufen
Holding
hands
and
the
candle
light
dinners
Händchen
haltend
und
die
Kerzenlicht-Dinner
Proved
that
you
were
my
man
Now
I
can't
deny
just
how
I
feel
inside
Bewiesen,
dass
du
mein
Mann
bist.
Jetzt
kann
ich
nicht
leugnen,
wie
ich
mich
innerlich
fühle
I'm
in
ecstasy
every
time
you
get
next
to
me.
Ich
bin
in
Ekstase
jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist.
You
tell
me
that
you're
lucky
and
I
tell
you
back
Du
sagst
mir,
dass
du
Glück
hast,
und
ich
sage
dir
Now
I'm
here
to
stay
baby
boy
and
it's
a
fact
that
nothing
could
Jetzt
bleibe
ich
hier,
Baby,
und
es
ist
Fakt,
dass
nichts
Compare
to
the
times
we
share
and
the
Vergleichbar
ist
mit
den
Zeiten,
die
wir
teilen,
und
der
Love
that
we
made
was
a
sweet
sweet
thing
Liebe,
die
wir
gemacht
haben,
war
eine
süße,
süße
Sache
We
got
nothing
to
be
guilty
of
our
love
its
one
in
a
million
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen,
unsere
Liebe
ist
eins
unter
Millionen
So
girl
lets
ride
tonight
on
a
highway
to
the
sky
Also
lass
uns
heute
Nacht
auf
der
Autobahn
in
den
Himmel
fahren
I
wanna
ride
ride
Ich
will
fahren,
fahren
Don't
want
to
hear
goodbye
Ich
will
kein
Auf
Wiedersehen
hören
We
got
nothing
to
be
guilty
of
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen
At
any
time
because
we
making
love
Zu
keiner
Zeit,
denn
wir
machen
Liebe
We
got
nothing
to
be
guilty
of
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen
We
got
nothing,
we
got
nothing
Wir
haben
nichts,
wir
haben
nichts
We
got
nothing
to
be
guilty
of
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen
At
any
time
because
we
making
love
Zu
keiner
Zeit,
denn
wir
machen
Liebe
We
got
nothing
to
be
guilty
of
Wir
haben
nichts,
wofür
wir
uns
schuldig
fühlen
müssen
We
got
nothing,
we
got
nothing
Wir
haben
nichts,
wir
haben
nichts
From
the
day
that
I
saw
your
face
girl
you
Von
dem
Tag
an,
als
ich
dein
Gesicht
sah,
Mädchen,
Didn't
need
to
hide
I
could
see
you
were
lonely
Musstest
du
dich
nicht
verstecken,
ich
sah,
dass
du
einsam
warst
Even
though
you
gave
your
heart
to
Auch
wenn
du
dein
Herz
einem
Another
well
it
hurts
even
more
to
see
you
cry
Anderen
gegeben
hast,
es
tut
noch
mehr
weh,
dich
weinen
zu
sehen
Now
there's
nothing
wrong
'cause
I
know
that
it's
been
too
long
since
Jetzt
ist
nichts
falsch,
denn
ich
weiß,
es
ist
zu
lange
her,
seit
You
felt
love
I
want
to
take
you
out
Du
Liebe
gespürt
hast,
ich
will
dich
hier
rausholen
Of
this
place
we
can
find
a
space
well.
Wir
können
einen
Ort
finden,
na
ja.
No
need
to
be
guilty
baby
there's
no
need
to
be
guilty
babe
Kein
Grund,
sich
schuldig
zu
fühlen,
Baby,
kein
Grund,
sich
schuldig
zu
fühlen,
Baby
(Repeat
till
end.)
(Wiederholen
bis
zum
Ende.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew James Tierney, Michael John Tierney, Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.