Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
start
with
your
powertrip
Also
beginnst
du
mit
deinem
Machtrausch
You
think
I′ve
lost
my
mind
Du
denkst,
ich
habe
den
Verstand
verloren
But
you
might
be
the
one
who's
lost
my
mind
Aber
vielleicht
bist
du
derjenige,
der
durchgedreht
ist
And
me
wasting
my
time
Und
ich
verschwende
meine
Zeit
I
don′t
think
so
Das
glaube
ich
nicht
Fucking
beautiful
screamer
walks
in
with
that
look
on
his
face
that
says
Verdammter
schöner
Schreier
kommt
herein,
mit
diesem
Blick
im
Gesicht,
der
sagt
He
thinks
I've
got
no
time
Er
denkt,
mir
bleibt
keine
Zeit
mehr
Left
before
he
raises
his
fist
to
smash
all
the
lies
he
thinks
I've
told
him
Bevor
er
seine
Faust
hebt,
um
all
die
Lügen
zu
zerschmettern,
die
ich
ihm
angeblich
erzählt
habe
But
I
don′t,
I
don′t
think
so
Aber
ich
nicht,
ich
glaube
das
nicht
Because
this
is
not
my
trip
Denn
das
ist
nicht
mein
Trip
Why
are
you
so
sick
Warum
bist
du
so
krank
Why
are
you
falling,
falling
Warum
fällst
du,
fällst
du
Because
this
is
not
my
trip
Denn
das
ist
nicht
mein
Trip
Why
are
you
so
sick
Warum
bist
du
so
krank
Why
are
you
falling,
falling
Warum
fällst
du,
fällst
du
Well
now
you've
grown
into
quite
the
man
who
beats
his
kids
and
slaps
his
wife
Tja,
jetzt
bist
du
zu
dem
Mann
herangewachsen,
der
seine
Kinder
schlägt
und
seine
Frau
ohrfeigt
Because
you′ve
got
no
soul
Weil
du
keine
Seele
hast
And
everything
that
you
touch
in
this
life
will
simply
crumble
and
dissolve
Und
alles,
was
du
in
diesem
Leben
berührst,
wird
einfach
zerbröckeln
und
sich
auflösen
Because
I'm
not
yours
Denn
ich
gehöre
dir
nicht
Because
this
is
not
my
trip
Denn
das
ist
nicht
mein
Trip
Why
are
you
so
sick
Warum
bist
du
so
krank
Why
are
you
falling,
falling
Warum
fällst
du,
fällst
du
Because
this
is
not
my
trip
-
Denn
das
ist
nicht
mein
Trip
-
Why
are
you
so
sick
Warum
bist
du
so
krank
Why
are
you
falling,
falling
Warum
fällst
du,
fällst
du
I
ask
you
how
many
fucking
times
do
I
have
to
walk
into
that
room
Ich
frage
dich,
wie
viele
verdammte
Male
muss
ich
in
diesen
Raum
gehen
And
see
that
look
on
your
face
Und
diesen
Blick
in
deinem
Gesicht
sehen
That
says
I
have
about
one
second
left
to
fill
up
the
slap
Der
sagt,
mir
bleibt
nur
etwa
eine
Sekunde,
bevor
es
knallt
And
you
think
so
you′re
so
fucking
right
Und
du
glaubst
also,
du
bist
so
verdammt
im
Recht
But
you
know
what
I
don't
Aber
weißt
du
was?
Ich
nicht.
I
don′t
think
so
Das
glaube
ich
nicht
Well
one
day
you
will
look
back
on
your
life
with
just
complete
disgust
Tja,
eines
Tages
wirst
du
auf
dein
Leben
zurückblicken,
voller
Ekel
Because
you've
got
no
time
Weil
dir
keine
Zeit
bleibt
Left
to
take
back
all
the
mistakes
you've
made
All
die
Fehler
zurückzunehmen,
die
du
gemacht
hast
Your
life
is
an
apology
Dein
Leben
ist
eine
einzige
Entschuldigung
And
I
don′t,
I
don′t
think
so
Und
ich
nicht,
ich
glaube
das
nicht
Because
this
is
not
my
trip
Denn
das
ist
nicht
mein
Trip
Why
are
you
so
sick
Warum
bist
du
so
krank
Why
are
you
falling,
falling
Warum
fällst
du,
fällst
du
Cause
this
is
not
my
trip
Denn
das
ist
nicht
mein
Trip
Why
are
you
so
sick
Warum
bist
du
so
krank
Why
are
you
falling,
falling
Warum
fällst
du,
fällst
du
For
this
one
Was
das
angeht
I
don't
think
so
Das
glaube
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimee Echo, Jeff Schartoff, Mike Tempesta
Альбом
e-lux
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.