День
пройдёт
Der
Tag
vergeht
И
не
оставит
тепла
Und
hinterlässt
keine
Wärme
Тень
как
мёд
Der
Schatten
wie
Honig
Неторопливо
стекла
на
город
Langsam
floss
er
über
die
Stadt
Холодно,
я
поднимаю
ворот
Es
ist
kalt,
ich
schlage
meinen
Kragen
hoch
Кажется,
уже
есть
всё
Es
scheint,
als
wäre
schon
alles
da
Да,
а
вроде
бы
нет
Ja,
aber
irgendwie
auch
nicht
Катимся,
куда
несёт,
мы
Wir
rollen,
wohin
es
uns
treibt,
wir
Без
особых
примет
Ohne
besondere
Kennzeichen
Кажется,
уже
есть
всё
Es
scheint,
als
wäre
schon
alles
da
Да,
а
вроде
бы
нет
Ja,
aber
irgendwie
auch
nicht
Катимся,
куда
несёт,
мы
Wir
rollen,
wohin
es
uns
treibt,
wir
Без
особых
примет
Ohne
besondere
Kennzeichen
Уйду
и
стану
взамен
Gehen
und
stattdessen
Лишь
лабиринты
из
стен
Nur
Labyrinthe
aus
Wänden
В
который
раз
начинать
сначала
Wieder
einmal
von
vorne
anzufangen,
mein
Lieber
Кажется,
уже
есть
всё
Es
scheint,
als
wäre
schon
alles
da
Да,
а
вроде
бы
нет
Ja,
aber
irgendwie
auch
nicht
Катимся,
куда
несёт,
мы
Wir
rollen,
wohin
es
uns
treibt,
wir
Без
особых
примет
Ohne
besondere
Kennzeichen
Кажется,
уже
есть
всё
Es
scheint,
als
wäre
schon
alles
da
Да,
а
вроде
бы
нет
Ja,
aber
irgendwie
auch
nicht
Катимся,
куда
несёт,
мы
Wir
rollen,
wohin
es
uns
treibt,
wir
Сны
чаще
вдвойне
Träume
sind
oft
doppelt
so
häufig
Сколько
ещё
осталось
дней
Wie
viele
Tage
bleiben
noch
Чтобы
себя
забыть
Um
mich
selbst
zu
vergessen
И
раствориться
в
серой
толпе
Und
mich
in
der
grauen
Masse
aufzulösen
Между
плотных
крыш
Zwischen
dichten
Dächern
Видится
синее,
чистое
Sieht
man
Blaues,
Reines
Сны
чаще
вдвойне
Träume
sind
oft
doppelt
so
häufig
Сколько
ещё
осталось
дней
Wie
viele
Tage
bleiben
noch
Чтобы
себя
забыть
Um
mich
selbst
zu
vergessen
И
раствориться
в
серой
толпе
Und
mich
in
der
grauen
Masse
aufzulösen
Между
плотных
крыш
Zwischen
dichten
Dächern
Видится
синее,
чистое
Sieht
man
Blaues,
Reines
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вероника шрамко
Альбом
Кажется
дата релиза
03-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.